English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ M ] / Moby dick

Moby dick translate Portuguese

185 parallel translation
Ölüm anlamına gelir beyler Moby Dick'e görünmek.
A morte homens, haveis visto. É a Moby Dick.
Kaptan Ahab, bacağınızı koparan Moby Dick'ti, değil mi?
Capitão Ahab, não foi a Moby Dick que lhe arrancou a perna?
Evet. Moby Dick benden bir beden ve bir can kopardı.
Sim foi a Moby Dick que me destroçou a alma e o corpo até os dois se fundirem um no outro.
Biz Moby Dick'i çarpmazsak, Tanrı hepimizi çarpsın!
Que Deus nos castigue a todos, se não caçarmos Moby Dick até à sua morte.
- Moby Dick'e ölüm!
Morte à Moby Dick.
- Moby Dick'e ölüm!
Morte à Moby Dick...
Moby Dick...
Moby-Dick...
Moby Dick hepsinden daha büyüktür.
Mas a maior delas todas é a "Moby Dick".
... belki Moby Dick'ten 100 tane vardır.
Talvez a Moby-Dick seja uma centena de baleias.
Moby Dick'i avlamak için birçok kimse denize açılmış fakat onun gazabına uğramaktan başka bir şey elde edememişlerdir.
Sim, muitos arriaram os botes para caçar a Moby Dick e a atingiram,... só para provarem a sua vingança.
Moby Dick büyüyecek, fakat bu kadar değil.
Moby Dick pode ser grande, mas não é assim tão grande.
Ben Moby Dick'ten korkmuyorum.
Eu não temo a Moby-Dick.
Ahab'ın haritasına göre, Moby Dick yeniayla birlikte ortaya çıkacaktı. Fakat hilalin kıvrımları neredeyse kayboluyor. Ve beyaz balinadan hala bir iz yok.
O mapa do Ahab, mostra a Moby Dick e a Lua Nova aparecerem juntos,... mas a Lua já perdeu os cornos e não há sinal ainda da baleia branca.
Moby Dick vurulup öldürüldüğünde, benim hissem sizin olacak.
Quando Moby-Dick for atacada e morta, nesse dia podereis ficar com a minha parte.
Moby Dick'in yaralarından avuçlarınıza altın akacak.
Porei o ouro que emane das feridas da Moby Dick em vossas mãos.
Moby Dick'e ölüm.
Morte à Moby Dick.
Bay Starbuck, üç gündür Moby Dick'in peşindeyiz.
Sr. Starbuck, estamos 3 dias atrás da Moby Dick.
Ah, Moby Dick.
Ah, Moby Dick. Mostra a tua bossa.
Moby Dick şeytan değil, o bir balina.
Moby Dick não é um demónio, é uma baleia.
Moby Dick'i öldüreceğiz.
Mataremos a Moby Dick.
Denizin büyük kefeni, Pequod'un ve tayfalarının... ve Moby Dick'in üzerlerini örtmüştü.
A mortalha gigantesca do mar, flui sobre o "Pequod", a sua tripulação,... e sobre a Moby Dick.
O deli, şişman bir Kaptan Ahab, sen de aradığı beyaz balina Moby Dick'sin.
É um Capitao Ahab obeso, que o busca a si, a sua Moby Dick. A sua baleia branca.
Şu kaçık Ahab'tan ( Moby Dick ) farkın yok ve bu adam da senin beyaz balinan.
Isto é, és um como aquele capitão sacana - e a Moby Dick com aquele tipo.
Arkadaşın Moby Dick'i görmek ister misin, ha?
Querem ver o vosso amigo Moby Dick, é?
Nasıl gidiyor, Moby Dick?
Que tal, Moby Dick?
Jeremiah. Bu Jeremiah. Jeremiah, Moby Dick'e karşı.
É o Jeremiah.... contra o Moby Dick.
Okulda, bir kaç zeki adam... Moby Dick'i okuyup okumadığımı sordular.
As pessoas inteligentes... perguntavam se eu já lera Moby Dick.
"Moby Dick" adlı roman hakkında konuşuyorlardı. Kitabı okumadığımı söylemeye çekindim, bu yüzden yalan söyledim.
Sabe, na semana passada... estive com pessoas eruditas... que discutiam Moby Dick... e eu tive medo de admitir... que nunca havia lido ;
Beyzbol izlemeyi Moby Dick okumaya... tercih eden biriydi.
Historiador Era um homem que preferia ver basebol a ler Moby Dick.
Moby Dick'teki gibi mesela.
Como em Moby Dick?
Gördün mü, gerçeklerle yüzleş evde balinan varsa hamsi tutmaya çıkmazsın.
Não se vai á pesca de peixe miúdo, quando se tem a Moby Dick em casa.
O zaman keşke Ooo'lasaydık diyeceksiniz. Peg, giyinmem gerek.
Tenho de fazer um relatório para amanhã, do Moby Dick, estou a ler há cerca de uma hora e não consigo perceber algo.
Senin sorunun havyar tadında ve pizza suratlı olman.
Sabes quem é o Ishmael? - Do Moby Dick?
Tatlı rüyalar, Moby Dick!
Bons sonhos, Moby Dick!
Hala şu Moby Dick olayını mı söylüyorsun.
Estás furiosa porque não li o "Moby Dick"?
Ne? Moby Dick?
O que foi?
Eğer yargıç daha yakından baksaydı, "Moby Dick" in bir kopyası olduğunu görebilirdi.
Se o juiz tem olhado com mais atenção via que na realidade era um exemplar do Moby Dick.
Harika olan, Moby Dick'i ikinci kez okuyunca.. .. Ahab ve balinalar iyi arkadaş oluyorlar.
O estupendo, quando se lê Moby Dick pela segunda vez, é que o Ahab e a baleia ficam bons amigos!
Lanet Moby Dick burada.
É a porra de Moby Dick, aqui!
Orada görmüş olduğunuz Moby Dick'in adı Bo Abobo tam bir steroid manyağı.
Este grandalhão é Bo Abobo, e é viciado em esteróides.
67 adet Mobydick.
67 cópias do Moby Dick.
"Moby Dick" konser kaydı.
"Moby Dick". Versão ao vivo.
Adı "Moby Dick" yazarı, Herman Melville.
É o "Moby Dick", do Herman Melville.
"Moby Dick".
Moby Dick.
Moby Dick'i yakalayan zıpkıncının adıydı.
Era o nome do arpoeiro no Moby Dick.
Moby Dick ile karşılaşmaya cesaretiniz yok mu?
Não está à altura da Moby-Dick?
Pis şişko Moby Dick.
Porque ataca os novos membros desta maneira, sua baleia gorda?
Yarına Moby Dick'le ilgili bir ödevim var.
Gary?
İsmail kim biliyor musun? Moby Dick'teki mi? Evet.
O sol a brilhar nos teus braços fortes, o teu loiro... cabelo escuro, a cair sobre os teus ombros fortes.
Hey, Moby Dick'i hiç okudun mu?
Chegaste a ler o "Moby Dick"?
Moby Dick'lerden.
Estou a falar sobre a porra da Moby Dick!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]