English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ M ] / Montage

Montage translate Portuguese

15 parallel translation
Bunlar Çhevalier, Montage, Detente,
Este é o Chevalier... Montage...
Ya da yemeği geçip doğrudan "üçlü montaj" a mı gidelim?
Ou nós podiamos saltar a refeição e ir directo para um "montage a trois."
9 numaralı model, "Hair Montage" a
O manequim número 9 vai para : "Montagem Capilar".
- Montage da rahatlatıcı bir hafta sonu bana neyin önemli olduğunu hatırlatmak için gerekli olan şeydi.
- Um fim de semana para relaxar em Montage era mesmo do que precisava para me relembrar o que é importante.
Haftalığına 3.000 $ verilen, bir spa masajına gittiği yazan bir not bırakmış.
Deixou uma nota a dizer que foi para o Montage para um spa de $ 3.000.
Bu hafta sonu seni, benim 20 yıllık güzel eşimi, nefes kesici Laguna Sahili'ndeki muhteşem Montage Otel ve Tatil Merkezine götürüyorum.
Este fim-de-semana vou levar-te, minha linda noiva de há 20 anos, ao famoso Hotel e Resort Montage na fantástica Laguna Beach.
The Montage'da son anda yer bulabildin demek?
O Montage aceitou-te uma reserva de ultima hora?
Montage'ı arayabilirim.
O que fazemos? Ligo para Montage?
İki gönce akşam, Montage Dağı Performans Sanatları Merkezi'ndeki.. ... Alicia Keys konserine gitmiştim.
Há duas noites, fui a um concerto da Alicia Keys, no Montage Mountain Performing Arts Center.
Montage'a gideceğiz, evlilik yıldönümleri için.
E com o Sandy. Para o Montage. É o aniversário de casamento deles.
Evet, Sandy ve Kirsten'la Montage'a gidiyorum, sadece hafta sonu için.
Sim, vou ao Montage com o Sandy e a Kirsten. Só pelo fim de semana.
Montage'da her şeyden uzak bir hafta sonu. Tatlım, kendini ödüllendirmişsin.
Um fim de semana fora no Montage... querida, tu superaste-te.
Bende bisiklet süreceğim Pazar günü şu dağ bisikleti olayı. - Güzelmiş.
Vou fazer BTT no domingo em Montage Moutain.
Dinle Stu, havuz partisinde adamlarımı slip donlarla yağlanmış halde görmek istiyorsan benim söylediğime yakın bir fiyat ödemen gerekiyor.
Stu, se queres os meus rapazes oleados e com micro-calções para a festa do Montage, vais ter de te comprometer, meu amigo.
MONTAGE OF HECK, HAZIRLAYAN : KURT COBAIN
MONTAGE OF HECK POR KURT COBAIN

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]