Nightshade translate Portuguese
31 parallel translation
Ben buna "Gece gölgesi Aşkı" adını verdim.
Eu chamo-lhe "L'Amour de Nightshade".
Ben üçüncü yarış için derdim. " " Güzelavrat Otu, Şeytanlar Ay ve annelerin Laneti. "
Para a 3a. corrida meu palpite é Nightshade...
Domates. Hala neredeyse bir nightshade.
O tomate, é ainda que discretamente uma solanácea.
- Gece Gölgesi.
- Nightshade.
İkisi de birebir aynı.. bakalım ne diyeceksiniz bunlara
Duas preparações, idêntica em todas maneiras excepto com aquela, eu substitui. Atropa belladonna, ou "Deadly nightshade" ... por amoras vermelhas.
İtüzümü Kampl.
Reserva Nightshade.
Kimse İtüzümü'ne gelmez.
Ninguém passa por Nightshade.
İzini sürmek için dört kişi gönderdiler. İtüzümü'nde ayrlldlk.
Mandaram quatro de nós procurar-te, separámo-nos em Nightshade.
Çan Çiçeği.
Sleeping Nightshade ( Beladona ).
Sadece İtüzümü Projesi hakkında bildiklerini öğrenmek istiyorum.
Preciso de saber o que sabe sobre a operação Nightshade.
96 saat önce, biri internette seninle beraber 1979'da İtüzümü adlı bir operasyonda yer aldığımızı belirten bir belge yayınladı.
Há 96 horas, alguém revelou um documento na internet, que dizia que tu e eu participámos numa operação chamada Nightshade, em 1979.
Sorun şu ki, internete konan belge sayesinde tüm oyuncular İtüzümü'nün peşine düşecek.
O problema é que esse documento ao ter aparecido na internet, colocou todos atrás da Nightshade.
- Soğuk Savaş'ın en olaylı döneminde İtüzümü asi bir ABD generali tarafından Sovyetlere karşı bir ilk saldırı olarak hazırlanmıştı.
No auge da Guerra Fria, a Nightshade foi concebida pelo velhaco de um general americano, como a primeira linha de ataque contra os soviéticos.
- Bize İtüzümü'nden bahset.
Conta-nos acerca da Nightshade.
İtüzümü, delilerin projesiydi.
A Nightshade foi um plano de lunáticos.
- Bu MI6'nın İtüzümü projesi raporu.
Este é o relatório do MI6 sobre a operação Nightshade.
İtüzümü'nü hatırlıyor musun?
Lembra-se da Nightshade?
- İtüzümü'nü hatırlıyor musun?
Lembra-se da Nightshade?
Ama, bilirsin işte, ben Amerikalılar için çok şey yaptım ve, İtüzümü'nün biraz kabus gibi olduğunu fark ettim, gerçekten.
Mas acredite-me, fiz tanta coisa para os americanos e a Nightshade tornou-se num pesadelo.
Bailey veya İtüzümü'nün teröristlerin eline geçmesine izin veremeyiz yoksa milyonlar ölür.
Não podemos deixar o Bailey ou a Nightshade caírem nas mãos de terroristas ou milhões morrerão.
İtüzümü'nün yerini hatırlıyor musun?
Lembra-se onde está a Nightshade?
- İtüzümü'nün yerini hatırlıyor musun?
Lembra-se onde está a Nightshade?
Bu arada bu da İtüzümü.
Isto é a Nightshade, por acaso.
İtüzümü'nü de yanınıza alın.
Agora saia do avião. Leve a Nightshade consigo.
En iyi tahminimiz Shaw'ın ekibinin bir karartma cihazı yapmaya çalıştığı.
Bem, o nosso melhor palpite é que a equipa do Shaw está a construir um dispositivo "nightshade".
Nightshade'i çalmamı istedi kabul etmeyince de kardeşimin peşine düştü.
Queria que roubasse o Nightshade para ela.
Nightshade'i çalmamızı istedi.
Ele queria que lhe conseguíssemos o dispositivo Nightshade.
Nightshade ile karıştırıp birkaç Ativan atıyorum içine.
Misturei com Erva-moura e um pouco de Lorazepam. Pode deixar-te um pouco tonto, mas deve servir.
- İtüzümü adlı bir şey, bir...
Algo chamado Nightshade.
Müzik bok gibi.
Nightshade.
Yılbaşı arifesinde, İtüzümü kulübündeki patlamada 236 kişi öleli 1 ay oldu.
Faz um mês desde foram mortas que 236 pessoas, na explosão do Ano Novo, na boite Nightshade.