English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ N ] / Niro

Niro translate Portuguese

117 parallel translation
Cosa Nostra, De Niro, Coppola, Pacino.
Cosa Nostra, De Niro, Coppola, Pacino.
De Niro komik mi?
O De Niro é engraçado?
De Niro'nun ya da Johnny Depp'in yüzüne dokunan olmuş mudur dersin?
Tocam na cara do De Niro? Ou c'um raio tocam na cara do Johnny Depp?
- Evet, ben de Robert de Niro'yum.
- Sim, e eu sou o Robert DeNiro.
- Bay De Niro, içeri girmeliyiz.
- Temos de entrar, Sr. DeNiro.
Ayrıca Robert De Niro'nun bürosundan aradılar.
Do escritório do Robert De Niro ligaram.
Söyle onlara, De Niro'nun konuğu olmak bizim için zevktir.
Diga-lhes que adoraríamos ser convidados do Sr. De Niro.
Mesela bir Robert De Niro filmi olabilir.
Vejo-me a fazer os papéis do Robert DeNiro.
- İyi denemeydi, De Niro.
Boa, De Niro É Steve...
Uyandıklarında De Niro'yla Nicholson mı kesilecekler?
Vão acordar a representar De Niro e Nicholson?
Kimsin sen, Robert De Niro mu?
Quem és tu? O Robert De Niro?
Sadece inandırıcı olsun diye ağlamaklıkonuşuyorum. Elimden geleni yapıyorum işte.
Estou a tornar isto credível, De Niro, faço o melhor que sei...
De Niro bendim!
Eu era o DeNiro!
- Bu güzel bir fotoğraf, sen ve Al De Niro.
Bela foto tua e do "Al" De Niro.
- Robert De Niro.
Robert De Niro.
Sen ve Robert De Niro'nun güzel bir fotoğrafı.
Bela foto tua e do Robert De Niro.
- DeNiro?
- De Niro?
Robert DeNiro?
Robert De Niro?
- Vamos, señor DeNiro!
- Vamos, "Señor" De Niro!
Bu ceketle Robert De Niro gibi duruyorsun.
Pareces o Robert De Niro com este casaco.
Ama filmde Robert de Niro, saksofonu o kadar istekli çalıyodu ki, o an saksofona aşık oldum.
Mas estava lá o Robert de Niro a tocar saxofone com tanto entusiasmo, que eu apaixonei-me pelo instrumento.
Lance, sana üç kelime söyleyeceğim. De Niro.
Lance, em três palavras...
Beni anlıyor musun?
"De Niro". Percebes o que digo?
Robert de Niro hafta sonunu Blakes'te geçiriyor ve ben sayfadan atılıyorum.
O Bobby De Niro fica no Blakes e tiram-me da página.
De Niro bile bu işi beceremezdi.
O De Niro não conseguia!
Robert De Niro burada.
Sr. Robert De Niro aqui.
De Niro da öyle.
Ou o De Niro.
Lanet De Niro gibi.
-'Tás um cabrão dum De Niro!
Jersey'nin De Niro'su gibi.
É o De Niro de Jersey!
- Hayır. Şifre De Niro değil mi?
"De Niro's" não é o código?
Bir De Niro'da ya da Regis'de ya da Pinkett-Smith'de ya da sende olan yetenek bende de var mı bilemiyorum.
Não sei se fui feito para ser... um De Niro, um Regis, ou uma Pinkett-Smith, o que quiser.
Evet, benim adım...
Yeah... meu nome é uh... Robert de Niro.
Kızgın Boğa'yım * ben, Pacino'nun oynadığı. ( Robert De Niro filmi )
"Touro Enraivecido", Pacino.
Dokunulmazlar filminden mizansen sergileyeceğiz. Roy, Bobby De Niro olarak, kafamı beyzbol sopası ile patlatacak.
Vamos fazer aquela cena dos Intocáveis em que o Roy me esmaga a cabeça com um taco.
Robert "Niro", "JoJo" Foster?
Com Robert De Niro, Jodie Foster?
Bu çok gizemli Robert De Niro'ya benziyor.
Parece o Robert De Niro
Robert De Niro, Al Pacino...
O Robert De Niro, o Al Pacino.
- Yani Kızgın Boğa'daki De Niro gibi.
- Como o De Niro em "Raging Bull".
Tamam. Bu Raging Bull filminde, Pesci'nin yaptığı gibi olacak!
É como o que o Pesci fez com o De Niro, no Touro Enraivecido.
De Niro?
De Niro?
Asansörde De Niro'luk tasladı.
Bem, ele imitou DeNiro no elevador.
Ve masa bir ara Robert de Niro'nundu.
- E já pertenceu ao Robert De Niro.
Acaba De Niro bunun üzerinde hiç sevişti mi?
Será que o De Niro comeu alguém nesta secretária?
Evet, o da mı De Niro'nun du?
E o De Niro também foi dono dela?
Suyu Robert De Niro'nun ayakkabılarına akıncaya kadar güzel bir plan.
É, até que se lhe rebentem as águas em cima dos sapatos do Robert De Niro.
Robert De Niro...
Robert DeNiro...
- De Niro'nun Taksi Şoförü'ndeki evinden sonra böyle yaptım. - Çok tatlı.
- É linda.
De Niro gibi...
Como o Robert De Niro...
De Niro.
- De Niro
De Niro.
É o De Niro.
Robert De Niro Rocco Mancusso.
Rocco Mancusso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]