Notch translate Portuguese
16 parallel translation
Hayatta "Top Notch" a gitmem, şimdi elimde bir "Jalapeno" burgeri ve yağlı patateslerle oturuyorum.
Não posso acreditar no que estou a fazer. Eu jurei que eu jamais iria voltar a este antro e eu estou aqui para comer hamburguer de gato e batata frita murcha.
- Evet, Great Notch Inn.
- Sim, o snack-bar "Great Notch".
Great Notch Inn'e hoş geldin. Şans ve aşkın aynı kıllı aileden geldiği yer.
Bem-vindo ao bar Great Notch... onde a sorte e o amor surgem da mesma terrível família.
Bu senin için, Notch.
Esta é para ti, Notch.
Birinci sınıf mekanikçisiniz siz dört aptal. Dört salak.
Oh, vocês são mecânicos top-notch, mas você são quatro bobos.
Wisconsin ya da Minnesota'da yaşıyorsanız Üstün Sigorta ihtiyaçlarınızı karşılamaya hazır.
Se mora em Wisconsin ou em Minnesota, a Top Notch Mutual cobre as suas necessidades de seguro.
DixviIIe Notch, New Hampshire dayım
Estou em Dixville Notch, New Hampshire.
Ben aptal değilim Dixville de yasalara saygı duyulur.
Não sou estúpido. O pessoal de Dixville Notch tem miolos.
Bilirsiniz... ayağımız sendelediğinde, küçükcük adım atarız hele ki bu ailede.
Sabes... quando um dos nossos cai, we step it up a notch especialmente esta família.
Top Notch Güreşleri'ni hatırladın mı?
- Lembraste do Top Notch wrestling?
Top Notch kaliteli olduğunu hatırlıyorum.
Sabes, recordo-me dos shows do Top Notch serem... grandiosos, sabes?
Birinci sınıf.
Top-notch. Bom, se beberes o suficiente será como nos velhos tempos. Sim.
Top Notch Şov etrafında gelişen ilk cinayet olmadığını duydum.
Mas ouvi dizer que não foi o primeiro assassínio no Top Notch.
Top Notch Şov'un her durağında biri ölmüş.
Então em cada paragem da tournée Top Notch, alguém acaba por aparecer morto.
Küçük Plymouth Notch, evlât.
- Onde nasceu Calvin Coolidge?
- Benim işim burada biter.
- Plymouth Notch.