Nuts translate Portuguese
57 parallel translation
Afedersin ama burada hiç çerez yok Sybil.
Sybil, desculpa, mas não há frutos secos ( nuts = malucos ).
Siz tam bir manyaksınız!
You guys are nuts!
Çerez?
- Aperitivos? ( nuts = maluca )
" Chock Full O'Nuts, espresso...
" Chock Full O'Nuts, expresso,
Fıstıklı?
Queres um Nuts?
Değil mi, Fuzzy Nuts?
Ou sim, Bolas Peludas?
Ama şimdi, kaçık olduğunu görebiliyorum! Teşekkür ederim.
Mas agora vejo a tua doidice ( nuts = tomates ).
Aslına bakarsan Edie dün gece Nuts and Jolts'ta bununla ilgili gösteri yaptı.
A Edie fez uma apresentação, ontem à noite, no "Nuts Jolts".
Nuts and Jolts'ta açık mikrofon gecesi.
É noite livre no "Nuts Jolts".
Grape Nuts nasıl?
Que tal Cereais de Frutas?
Grape-Nuts mı?
Cereais de Frutas? !
Kahvaltıda buğday ile arpa gevreği yemek ve Duke adında bir adam.
Cereais Grape-Nuts. Segundo ela, os Grape-Nuts desentupiam-lhe as artérias e o Duke ajudava no resto. E um tipo chamado Duke.
çılgınlık bu.
Nuts.
San Diego'dan döndüğümüzden beri, sadece yedi tane kuru üzüm ve bir paket mısır cipsi yedim.
Desde que voltei de San Diego, só comi, sete uvas e um pacote de Corn Nuts.
Vogue, Harper's Bazaar, Seventeen. Eşim Chock Full of Nuts, Sunbeam'ın da aralarında bulunduğu pek çok kuruluş için çekimler yaptı.
A Vouge, a Harpe ´ s Bazar, a Seventeen... o meu marido fotografou campanhas para... a Ckock follow Nuts, a Sunbeam e... muitas outras.
Bence kitabının adını değiştirmeli. Hazır, başla, çıldır.
Eu acho que ele devia ter intitulado o livro de "Ready, Set, Go Nuts ( enlouquecer )".
Tiko, Elvis, Nuts, 911.
A Tiko, Elvis, 911.
Fındık isteyen?
Alguém quer nozes? ( NUTS = Maluco )
"Kaçık" hikayesini diyor.
Ele refere-se à história dos "Doidos" ( nuts ), avô.
Bir paket meyveli çikolata.
Apetece-me imenso um pacote de Fruit Nuts.
Chock Full o'Nuts kahve kutusu benim işimi görür.
Uma velha lata de Chock Full o'Nuts serve perfeitamente.
Chock Full o'Nuts kahvesi, "Kutsal Kahve"?
Chock Full o'Nuts, "o café divino."
Pazar öğleden sonraydı ve gökyüzünde tek bir bulut bile yoktu.
Chock full o'Nuts Café Foi num domingo à tarde. Não havia uma única nuvem no céu.
Mısır gevreğindeki olay nedir?
Qual é a ideia dos cereais Grape Nuts?
Fındık.
Nuts.
Fındık ve hayvanat bahçesi mi?
Nuts e Zoo, meu?
- Ben ona bir...
Porque não estás a ajudar a Mary a mover o Frankie Nuts?
Seni kaçık kadın!
You are nuts!
Kahretsin, Nuts.
Gaita, Nuts.
Aslında köpeğim aracılığıyla oldu.
Por acaso, foi através do meu cão, o Nuts.
Yalvarma, Nuts.
Não pedinches, Nuts.
Şimdi birinin öne çıkması gerek ki Floppy Old Man Nuts bi kez daha kazansın
Precisamos de alguém que venha aqui à frente ou os Floppy Old Man Nuts vão ganhar mais uma vez.
Floppy Old Man Nuts sizi bu elde yerden yere vurur
Os Floppy Old Man Nuts vão ensacar cada um de vocês aqui.
"Memesai saatim başlıyor" desen daha doğru.
É mais hora de fazer massa ( = dough ) em cima de uns loucos ( = nuts ).
Cevizden mi?
Por causa de nozes? ( nuts )
Ama karısı ceviz manyağıydı, yani...
Mas ela era louca, ( nuts ) por isso, de certa forma...
Ayrıca uçakta senin çerezleri ( nuts ) ben avuçladım.
Oh, e no avião, roubei os vossos amendoins.
Of, bu hiç de iyi... ( nuts aynı zamanda testis demek olduğu için )
Espera, isso é...
- Sen aklını peynir ekmekle mi yedin?
Estás maluco ( nuts )?
- Tanrım! Bunda peynir mi var?
Meu Deus, isto tem nozes ( nuts )?
Doğma büyüme Oahu Adalı olan Steve Kukui Lisesi Savaşçı Delileri'nin ünlü çeyrek geri oyuncusu göze çarpan Donanma Akademisi mezunu ve dünyanın dört köşesinde görev yapmış çok madalyalı bir Deniz Komandosu.
Nascido e criado na ilha de Oahu, Steve era um célebre quarterback dos Fightin'Nuts da Escola Kukui, um destaque na Academia Naval e um SEAL da Marinha altamente condecorado que experimentou a acção à volta do mundo.
"Çıtır Fındıklı Mısır Gevreği" ni bu yüzden yaptım biliyor musun?
Foi por isso que eu fiz o anúncio dos Crunchy Nuts Cornflakes.
"Dur Çıldır-nut".
"Stop'n'Go-Nuts."
"Chock full o'Nuts" kahvesinin kutusu değildi, değil mi?
Não ficou cheia de nozes ou ficou?
- Sorumlu sen misin?
Frankie Santoro, também conhecido por "Frankie Nuts".
Bu senin suçun Frank.
O cuidado e a alimentação de carreiras criminosas, como a do Frankie Nuts, é uma proposta perigosa na melhor das hipóteses.
Pek sayılmaz.
O Frankie Nuts tem explicações a dar.
Neredesin?
O Frankie Nuts.
Ve bazen, dışarıdan çok yabani görünüyorum. Ama buna cevaben, savunmam için... Sana bir şey söylemeliyim.
E a propósito, só demorei dois minutos para estar ao telefone com o capitão da NYPD, e ter a informação toda no Frankie Nuts.
Evet Floppy Old Man Nuts hepsi sizin Tanısan iyi edersin
É melhor reconhecerem.
Ve üzerinde fındıklar da olacak!
Nuts!