Oath translate Portuguese
9 parallel translation
Dr. Paley, you're still under oath here. Take it seriously.
Ainda está sob juramento, leve a sério.
Dağılmadan önce, ezberden okuyalım N.G.A. Oath. Ellerinizi tutun.
Antes de começarmos, vamos recitar o juramento da associação.
Çeviri : Pitiko
Battlestar Galactica T04E13 "The Oath"
Sağlam bir ekonomi konferansı ve Giving Oath için milyarderlerle görüşmek.
Conferências e angariações para a "Giving Oath".
Giving Oath'ı bu yüzden kurdum.
Por isso fundei a "Giving Oath".
Giving Oath için imza mı attın?
Aderiste à "Giving Oath"?
Giving Oath'a bir mektup yazabilir misin?
Escreves a carta para a Giving Oath?
Biz buna Giving Oath ismini verdik, çünkü yemin ediyoruz.
Chama-se "Giving Oath" porque se jura.
- "Oath" ın anlamını biliyor musun?
Sabes o que é um juramento?