English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ O ] / Ochô

Ochô translate Portuguese

62 parallel translation
14 artı 8.
Catorce y ocho.
Bayanlar ve baylar. Bienvenidos. Club Ocho'ya hoş geldiniz.
Senhoras e Senhores, sejam bem-vindos ao Clube Ocho.
- Alvarado'yu nerede buluruz? - Club Ocho.
- Onde é que encontramos o Alvarado?
Tamam.
- No Clube Ocho.
Bunu Calle Ocho'dan aldım.
- Fiquei assim na Calle Ocho.
On, dokuz sekiz, yedi altı, beş dört, üç iki, bir.
Diez, nueve... ocho, siete... seis, cinco... cuatro, tres... dos, uno.
Dokuz sekiz... Yedi altı... Beş dört...
Nueve... ocho... siete... seis... cinco... cuatro... tres... dos... uno... cero.
Kanal Ocho bizi geçti mi?
eu perdi o canal "Ocho"?
Dondurma yemek isterseniz "Ocho Rios" var.
Também temos o Ocho Rios caso queiram tomar um sorvete.
- Bu niksa gerçekten...
- Essa "nixa" realmente... - "ocho"...
Calle Ocho'da yolun kenarına atmışlar.
Apanhado na Calle Ocho.
Yolda yürürken arabanın birinin penceresinden attılar. Calle Ocho piyangosu diyelim.
Ia a andar, passou um carro, janela aberta carteira fora.
ocho-30, ters soru işaretine kadar.
Ocho e meia até ao ponto de interrogação invertido.
Bakalım orada ne bulacağız. Ben de 8. Sokak'a bakarım diyordum.
Na verdade, esperava poder contactar Calle Ocho, falar com os meus contactos antigos.
Yani sana Calle Ocho yolu göründü.
Então acho que deves ir à Calle Ocho.
Ocho caddesinde çalıştığım zamandı.
- Certo, tudo bem. Isso aconteceu quando eu trabalhava nas ruas.
Tanrı'nın bana verdiği yetkiye... ve Jamaika, Ocho Rios Adalet ve Güvenlik Bakanlığının bana verdiği yetkiye dayanarak... sizi karı koca ilan ediyorum.
Pelo poder investido em mim por Deus e pelo Ministro da Segurança e Justiça Nacional de Ocho Rios, Jamaica, declaro-vos marido e mulher.
Şu anda Calle Ocho'da bir puro dükkânı var.
Hoje em dia ele tem uma tabacaria na Calle Ocho.
Ocho, senin fikrin ne?
Então e tu, Ocho?
Ocho.
Ocho.
Pan-su ve Ocho'yu çağır.
Vai buscar o Pan-su e o Ocho.
Sahtekar Ocho nerede saklanıyor?
Onde está Ocho, aquele rato?
Nedenini Ocho'ya sor!
Pergunte ao Ocho!
Ocho imzaladığında anlaşma yapılmıştı.
O acordo já foi feito assim que o Ocho o assinou.
Pan-su ve Ocho umumi işlerden sorumlu olacak.
Pan-su e Ocho tratam dos assuntos gerais.
Ocho!
Ocho!
Gidin ve Ocho'yla ilgilenin!
Vai e cuida do Ocho!
15 dakika sonra, Ocho'dan San Diego'ya otobüs var.
Tem um às 8 : 15 para San Diego.
- Ocho Rios!
- Ocho Rios!
Ocho Rios'u hatırlıyor musun?
Lembras-te de Ocho Rios?
ve Ocho Rios da, Jules Gund hayattayken birlikte yaşadıkları yer.
E Ocho Rios é o lugar... onde eles todos moravam juntos quando o Jules Gund estava vivo.
Ocho Rios'a gidiyor mu?
vai para Ocho Rios?
- Bu otobüs iç bölgelere gidiyor.
É uma estância. Uma estância em Ocho Rios.
Ocho Rios? Bu da ne?
Ocho Rios, deixe-me ver.
Ocho Rios, yazarın evi
Ocho Rios é a casa do escritor.
Ocho Rios otobüsü bu mu acaba?
É este o autocarro que vai para Ocho Rios?
Ocho Rios'a geliyor musunuz?
Vai para Ocho Rios?
Ocho Rios'a neden geldiniz?
Por que vai para Ocho Rios?
Ocho Rios'daki büyük havadisler.
Grandes notícias em Ocho Rios.
Buraya, Ocho Rios'a gelmek, sanki ilk evime gelmek gibiydi, Doğduğum eve gelmek gibi.
A chegar aqui a Ocho Rios, foi como voltar ao meu primeiro lar, o primeiro que eu já tive.
Ocho Rios film sunar...
Ocho Rios Filmes apresenta...
Benim önerim, Ocho Rios'daki kendisine ait araziyi sana devretmesi.
Eu sugiro que ela poderia querer passar... a parte dela do Ocho Rios para ti.
" Ocho Rios'daki 1 / 3 hisseni devreder misin?
" renunciaria à sua parte de 1 / 3 de Ocho Rios?
Ocho Rios'da iki karısıyla birlikte yaşarken, bazen hava almak için buralara gelirdi... özellikle Caroline onun için çok fazla olduğunda, ve Arden da çok az olmaya başladığında.
Ele morava com suas duas mulheres em Ocho Rios, e, às vezes ele tinha que vir para respirar... quando Caroline era muito para ele. E Arden era muito pouco.
Ocho Rios'da, tabi hatırlıyorum.
Ocho Rios, é claro.
Sanırım Senyör Ocho'nun neden o trende olduğunu açıklayabilirim.
Acho que posso explicar por que o Señor Ocho estava no comboio. Vejam a tatuagem :
Adamlar parayı basıp bayanın Senyör Ocho'yla sevişmesini seyrederler.
Homens pagam para verem mulheres... Fazer amor com o Señor Ocho? - Que nojo.
Sen ne içtin, Ocho?
O que fumaste, Ocho?
Özel gün- - sekiz ocak, 8 ocak.
Dia especial, ocho de enero, 8 de Janeiro.
Afedersiniz, Mel Gibson veya Ocho Mama gibi ünlü olmak için kayıt yaptırdığımız büro nerede?
Desculpe, onde é o escritório onde nos inscrevemos para sermos famosos, como o Mel Gibson ou os Ocho Mama?
Calle Ocho'dan 16 kilometre güneye.
Dez milhas ao sul pela Calle Ocho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]