Olaf translate Portuguese
413 parallel translation
Olaf, onun için yiyecek bir şeyler ayarla.
Olaf, dá-lhe algo de comer.
Elbette Olaf.
Sim, Olaf.
İyi geceler Olaf.
Boa noite, Olaf.
Olaf'a onu getirmesini söyle.
Pede ao Olaf para a trazer.
Olaf, onu yukarı çıkar.
Olaf, leva-a lá para cima.
Olaf, ben burada kalıyorum.
Olaf, eu fico aqui.
Olaf.
Olaf.
Olaf!
Olaf!
Teşekkürler, OLaf! Morgana!
Obrigado, Olaf.
No. 2, Aziz Olaf Sokağı.
Praça Santo Olof, número dois.
Ve yanında da Olaf adında... iskandinav bir arkadaşı vardı.
E ela tinha um amigo, um rapaz chamado Ola, de algum lugar da terra viking.
Olaf'ın trambolini sabahın köründen geceye kadar öttürüyordu... ve Picasso'da kafayı sıyırmak üzereydi.
O trombone de Ola começava cedo, terminava tarde e quase enlouqueceu Picasso.
Gürültücü Olaf'ın oğlu.
Filho de Olaf, o Barulhento.
"Star Maker" okudunuz mu?
Já leu Star Maker de Olaf Stapledon?
Olaf Stapledon? Bu da okunması gereken bir kitap.
Leitura obrigatória, também.
Aklına bir şey gelmesin.
Não se ponha com ideias. Trouxe o Olaf.
Olaf'ı getirdim.
O Olaf!
Sanırım Olaf'ı haklayabiliriz.
Podemos bem com o Olaf.
- İyi geceler Olaf.
- Boa noite, Olaf.
Gelmiş geçmiş bütün Vikinglerin en büyük önderi'Kıllı Olaf', 80,000 savaş miğferini yanlışlıkla boynuzları'içinde'olacak şekilde sipariş ettiğinden beridir, hiç bir savaş bu kadar berbat geçmedi.
Uma guerra não é combatida tão duramente desde que Olaf o Loiro, chefe supremo de todos os Vikings, acidentalmente encomendou 80,000 capacetes de combate com os cornos por dentro.
Olaf Tryggvason her yolculukta kusardı.
Olaf Tryggvason vomitava em todas as viagens.
Olaf, artık kongreden emekli olmayı düşünüyorum.
Estou a pensar deixar o Congresso.
Evet, eminim Olaf Anderson bile sana oy vermiştir.
Aposto que o Andersen votou em si.
- Hayır. Olaf Anderson da kim?
- Quem é o Andersen?
- Sayın başkan. - Olaf.
Sr. Presidente.
Thomas, Olaf Anderson. - Golf Coast enerji şirketi başkanı.
Olaf Andersen, da companhia eléctrica.
Neden bu konuda Olaf'ın fikrini almıyoruz?
Não quer ouvir a opinião do Olaf?
- Harikaydın Olaf. - Hayır, sen harikasın Dick.
- Você é extraordinário.
- Genelevdeki bir Baptist'ten daha kötü durumdayım. Olaf, şu çevre koruma saçmalığını duydun mu?
Pior do que um padre num bordel!
- Olaf Anderson'ı, Çevre Korumadan kurtarabilirsek bize fazlasıyla minnettar olacaktır.
Se livrarmos o Andersen da E.P.A. Ele ficará extremamente grato.
Olaf vatan sever bir vatandaş olarak bağışta bulunuyor.
- Ninguém. Olaf contribui como cidadão.
Bayanlar ve baylar, dün başkanla ofisinde bir toplantı yaptım. Golf Coast'tan Olaf Anderson ve lobicisi bay Tery Corrigan da vardı.
Meus senhores, ontem reuni-me com o presidente no seu gabinete com Olaf Andersen da Gulf Coast e Terry Corrigan.
- Olaf, Rusya'nın neresindensin?
- Olaf, de onde vens na Rússia?
Olaf, metal.
Olaf, vai uma de heavy metal.
Bu onun sokulası metal yüzü. Olaf, kız güzel mi?
Olha-me só esta cara de heavy metal.
Söylerken duymalısın, Olaf, "Kızgın."
Devias ouvi-lo cantar. Olaf, uma de Berserker.
Oda arkadaşım Olaf'ı aramalıyım.
É para o Olaf, o meu companheiro de casa.
Sen Olaf olmalısın.
Deve ser o Olaf.
Olaf?
Olaf?
Olaf, onlar dost.
Olaf, eles são amigos.
Eğer Olaf haklıysa ve Thor bizi bıraktıysa,..... son umudumuz sizsiniz demektir.
Se o Olaf está certo, e o Thor nos tiver rejeitado as nossas esperanças residem em vocês.
- Tamam, efendim.
- Sim. - Olaf?
Olaf, insanları mağaranın sonuna götürmelisin.
Olaf, leve o seu pessoal para o fundo da caverna.
Wheatville Montana'dan, "Olaf Mortenson" mu demeliyim?
"Olaf Mortenson" de Wheatville, Montana?
- Teşekkürler, Olaf.
- Obrigado, Olaf.
Dev Olaf'ın sihirli çekici de var.
E o martelo encantado do Olaf, o deus dos trolls.
Bu arada, Oloff'u çekiçlerin kralına dönüştürürken iblis değildin.
Por falar nisso, não eras um demónio quando transformaste o Olaf.
- Oloff, hayır!
- Olaf, não.
Hey, Oloff. Erkek arkadaşken de devlikte olduğun kadar başarısızdın.
Olaf, és um "troll" inadequado assim como foste em namorado.
Maktul, Arthur Reginald Webster Charles Patrick Trumpington, Marcel Agnes Bernstein Lewis Anona Rudd, John Malcolm Kerr Nigel Sinclair Robinson, Norman Arthur Potter Felicity Jayne Stone, Jean-Paul Reynard Rachel Shirley Donaldson, Stephen Jay Greenblatt Karl-Heinz Muller, Belinda Anne Ventham Juan-Carlos Fernandez, Thor Olaf Stensgaard Pretoria Lordu Kimberley, Pretoria Leydisi Kimberley Yargıç Nigel Warmsly Kimberley Robert Henry Noonan ve Felix James Bennett'i 19 Aralık 1972 sabahı veya civarında öldürdüğünüz için.
Charles Patrick Trumpington, Marcel Agnes Bernstein, Lewis Anona Rudd, John Malcolm Kerr, Nigel Sinclair Robinson, Norman Arthur Potter,
Olaf, gelip Thomas Johnson'la tanış.
Fale ao Thomas Johnson.