Osa translate Portuguese
22 parallel translation
Leydim, Osa size bir şey söylemek istiyor.
Milady... o Osa quer dizer-lhe algo.
Geceleri de osa sen her şeyi işitirsin.
" À noite, não há silêncio em mim.
Hasından mı istiyorsun, arkadaşım?
Amigo, queres ver a pegajosa-osa?
Zar?
Muc-osa. Mem-bran-a?
Bu bölge "Osa" yarımadası.
Isto é o derradeiro desafio de sobrevivência.
Bu bölge "Osa" yarımadası. Güzel görünebilir ama 480 Km2'lik bu ormanda turisler için kaybolmak çok kolay.
Esta região, a Península Osa pode parecer magnifica mas é fácil que os turistas se percam aqui em 777 km2.
Kostarika'nın "Osa" yarımadasındaki, yağmur ormanlarındayım.
Estou na floresta tropical da península de Osa na Costa Rica.
Osa koca bir kral var ortada, tacına tahtına, güzelim canına, kahpece, kalleşçe kıyılmış bir kral.
Não, não por um rei, sobre cujos bens e vida preciosa caiu uma conspiração maldita.
Hayır, daha çok OSA gibi.
- Não, mais tipo OSA.
Muhtemelen OSA'dan.
E deve ser da OSA.
Şu anda komuta merkezine geri dönüyoruz şifreleri kırıp, OSA'nın Bob'u neden öldürmek istediğini anlayacağız.
Estamos a caminho da sede para desencriptar os ficheiros, e descobrir porque a OSA quer o Bob morto.
Dostum? Neden OSA'nın, Ilsa'nın kocası hakkında bir dosyası var?
Meu porque é que a OSA tem um ficheiro do marido da Ilsa?
St. Petersburg'ta doğmuş Moskova Üniversitesinden mezun olmuş o zaman da Rus İstihbaratının gizli bir kolu olan OSA'da işe alınmış.
Nasceu em S. Petersburgo e formou-se na Universidade de Moscovo, onde foi recrutada para a OSA, um ramo secreto dos serviços de segurança russos.
Osa işe yaramak.
Mim estar a trabalhar.
Osa işe yaramak!
Mim estar a trabalhar.
Osa Gungan su geçirmez.
Ser à prova de água à Gungan.
Osa, biz neden yüzmek güzel.
Ser razão pela qual eu nadar tão bem.
Benim huzurumda açıkça konuşmaya cesaret ediyor.
Osa falar na minha presença.
- DSK.
- OSA.
Hem de DOSA'nın önündeyiz!
"Otnay in fron-tay of OSA-DAY"!
Osa.
- Osa?
Kosta Rika'nın "Osa" yarımadasındaki.
E se parecerem inofensivas é porque são mesmo.