Osborn translate Portuguese
124 parallel translation
Osborn, kulübe sür böylece son model motoru Oxford asfaltında denemiş oluruz
Osborn, dirija até o refúgio e talvez possamos testar este motor revolucionário na estrada de Oxford.
- Tamam, Osborn, bas gaza
- Muito bem, Osborn. Aqueça-o.
Osborn, sollasana onu!
Osborn, acelere ao máximo.
Osborn seni dikiz aynasından görebilir
Osborne pode vê-la no espelho.
Teşekkürler, Osborn.
Obrigado Osborn.
Oh, Osborn.
Oh, Osborn.
- Peter, bu babam, Norman Osborn.
- Este é o meu pai, Norman Osborn.
O gösterişli özel okulların nasıl olduğunu bilmiyorum ama Midtown High'da...
Não sei o que se passa nesses colégios particulares, Osborn, Não sei o que se passa nesses colégios particulares, Osborn, mas no Midtown... Sigam.
Yönetim kurulumuzun ziyareti beni hep sevindirmiştir.
- Norman. - Sr. Osborn.
- Dr. Osborn.
- Dr. Osborn.
Dr. Osborn lütfen. Performans artırıcılar hazır değil.
Dr. Osborn, os intensificadores não estão prontos.
- Bay Osborn Dr Stromm öldü.
- Sr. Osborn, o Dr. Stromm morreu.
Bu Norman Osborn'un sonu mu?
Isto é o Fim de Norman Osborn?
Norman Osborn'u iflas ettirmek bana büyük bir zevk verecek.
Nada me agradaria mais do que aniquilar Norman Osborn.
Sağ ol, Bay Osborn.
- Obrigada.
Babamla tanıştırayım.
Apresento-te o meu pai, Norman Osborn.
Harry Osborn.
Harry Osborn.
Kalbe Osborn.
O coração, Osborn.
Bay Osborn.
Sr. Osborn.
Bu Osborn'un himayesindeki Amerikalı yazar Henry Miller.
Henry Miller, o escritor americano que está em casa do Osborn.
Osborn evde. Henry'ye sürpriz yapmak istiyorum.
O Osborn está cá e quero surpreender o Henry.
Osborn'un evine gittim.
Fui a casa do Osborn.
Osborn'un çılgınlığını kutluyoruz.
Estamos a celebrar a loucura do Osborn.
- Efendim, Bay Osborn?
- Sim, Sr. Osborn?
- Bay Osborn.
- Mr. Osborn.
- Dr. Osborn.
- Dr. Osborn.
- Bay Osborn.
Osborn...
- Bay Osborn Dr Stromm öldü.
- Mr. Osborn, o Dr. Stromm morreu.
Bay Osborn.
Mr. Osborn.
O gösterişli özel okulların nasıl olduğunu bilmiyorum... O gösterişli özel okulların nasıl olduğunu bilmiyorum ama Midtown High'da...
Não sei o que se passa nesses colégios particulares, Osborn, mas no Midtown...
- Dr. Osborn.
- Dr. Osborn.
- Bay Osbourne
Sr. Osborn? Sr. Osborn?
- Affedersiniz Bay Osbourne'un zamandı daralıyor
Desculpe, Sr. Osborn, estamos com pouco tempo.
- Yakaladım seni
Olha, querido. Sr. Osborn?
- Merhaba Bay Osbourne, adım P Carlton, şovunuza bayılıyorum
Olá, Sr. Osborn. Sou um puto chamado Pete Carlton. Adoro o seu programa.
- Evet evet geliyorum
Sim, já vou. - Sr. Osborn?
- Ormanda annemin olduğuna inanamıyorum - Yılanlardan be sürüngenlerden deli gibi korkar - Ve Bay Osbourne ile, dünyadaki herşeyden fazla böcekleri seven bir kişi.
Nem acredito que estou na selva com a mãe, que tem pavor de cobras e de coisas rastejantes e com o Sr. Osborn, que gosta de insectos mais do que tudo.
- Anne, Bay Osbourne'u duydun
- Mãe? Ouviste o Sr. Osborn.
- İyi olacak Bay Osbourne, çok iyi bir gün geçiyor
Vai ficar tudo bem, Sr. Osborn. - Estamos a ter um dia óptimo.
- Yağmur ormanına gitmek istiyorum - Bay Osbourne'a sorar mısın
Amanhã quero ir à floresta tropical com o Sr. Osborn.
- Ben ve Bay Osbourne - Kelebek için tek burda olan bizleriz
Eu e o Sr. Osborn somos os únicos que aqui estão devido à borboleta.
- Dayan
- Sr. Osborn?
- Buraya nasıI geldin?
- É o Sr. Osborn.
- Anne
Sr. Osborn... - Mamã.
- Bay Osborn.
- Sr. Osborn...
Osborn da gitti.
O Osborn também está fora.
- Beyler Bayanlar size takdim ediyorum, Bay Elmon Osbourne
Senhoras e senhores, o Sr. Alan Osborn.
- Bay Osbourne
Sr. Osborn?
- Hala bir şans var mı sizce Bay Osbourne?
Acha que ainda há hipótese, Sr. Osborn?
- Sadece ben ve Bay Osbourne
Só eu e o Sr. Osborn.
- Bay Osbourne
- Sr. Osborn?