English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ P ] / Paws

Paws translate Portuguese

56 parallel translation
Geçen hafta o ve yardımıcısı Paws, Almanya'da ortaya çıkıp çok gizli bazı uydu şifrelerini çaldılar.
Na semana passada, ela e seu henchcat, patas, voltou à tona na Alemanha E roubaram códigos de satélites ultra-secretos.
Ayrıca kaynaklarımıza göre Paws son günlerde bu kuşu öldürmek istiyormuş, Seamus.
As nossas fontes disseram-nos que Paws recentemente tentou eliminar este pombo, Seamus.
Paws!
Path!
Paws!
Aha.
Paws!
Patas!
Sanırım senin ismini Paws koyacağım.
Acho que te vou chamar Patas.
Dizginleri al, Paws!
Toma as rédeas, Patas!
Dur yardım edeyim, Paws!
Deixa-me ajudar-te, Patas!
İşte büyük hanım orada, Paws.
Olha, está ali, Patas, aquela grande senhora.
Evet, hadi, Paws.
Sim. Vamos, Patas.
Paws, New York birçok kişinin yaşadığı harika bir şehirdir. Ve sadece Noel'in büyüsüne inananlar senin gibi Kuzey Kutbu hayvanlarını anlayabilir.
Patas, Nova Iorque é um lugar muito grande com muitas pessoas, e aqueles que acreditam na magia do Natal, conseguem perceber os animais do Pólo Norte, como tu.
Herkeste Noel ruhu yok, Paws.
Nem toda a gente tem espírito natalício, Patas.
Ben Kuzey Kutbu'ndan Paws.
Sou o Patas, do Pólo Norte.
Paws, bizi buradan kurtarmalısın!
Patas, tens de nos tirar daqui!
Sen saklan, Paws.
Vai-te esconder, Patas.
- Adım Paws.
- Chamo-me Patas.
Hadi, Paws!
Anda, Patas!
- İyi geceler, Paws.
- Boa noite, Patas.
Paws, bu Will.
Patas, esta é a Will.
Noel Baba ve Paws şimdiye kadar dönmüş olmalıydılar.
O Pai Natal e o Patas já deveriam ter voltado.
Noel Baba ve Paws birlikte bile değiller.
O Pai Natal e o Patas nem sequer estão juntos.
Noel Baba Paws'ı asla yalnız bırakmazdı.
O Pai Natal não deixaria o Patas sozinho.
Kim bilir Noel Baba ile Paws'un başı nasıl bir belada.
Em que sarilhos estarão metidos o Pai Natal e o Patas?
- Adı Paws.
- Ele chama-se Patas.
Paws'un konuştuğunu duymuyor musun?
Não ouves o Patas a falar?
Paws'ı buldum.
Eu encontrei o Patas.
Seni anlayabiliyorum, Paws.
Eu compreendo-te, Patas.
Günaydın, Paws.
Bom dia, Patas.
Paws?
Patas?
Paws orada.
É onde está o Patas.
Paws buradaydı ama uyandığımda yanımda pelüş bir oyuncak vardı.
O Patas estava aqui, mas acordei e só encontrei um boneco de peluche.
Dayan, Paws!
Aguenta, Patas!
Kristali buldum ama Paws orada değildi!
Encontrei o cristal, mas o Patas não estava lá!
- Paws'ı kurtarmalıyım.
- Tenho de salvar o Patas!
Seni görmek çok güzel, Paws.
É muito bom ver-te, Patas.
Paws bu. Onu bulduk!
Já o encontrámos!
Bu Elf Köpeği Eddy ve Noel Baba'nın en iyi dostu Paws.
Este é o Eddy, o cão Elfo, e o Patas, o melhor amigo do Pai Natal.
Paws, bunu yaparsan seni ikinci sefer geri getiremeyebiliriz.
Patas, se fizeres isso, podemos não conseguir trazer-te de volta, desta vez.
Artık Paws'ı sadece Büyük Noel Buz Salkımı kurtarabilir.
Só o Grande Pingente de Natal poderá salvar o Patas.
Paws'ı hemen Büyük Noel Buz Salkımı'na götürmeliyiz.
Temos de levar o Patas ao Grande Pingente de Natal. Já!
Dayan, Paws.
Aguenta, Patas.
- Hemen iyileş, Paws!
- As melhoras, Patas!
Paws, geri döndün!
Patas, voltaste!
Bundan sonra adın Santa Paws!
A partir de agora, o teu nome é Patas Natal!
Hadi bunu birlikte yapalım, Santa Paws.
Vamos fazê-lo juntos, Patas Natal.
- Artık Santa Paws'ım.
- Agora, sou o Patas Natal.
Teşekkürler, Santa Paws!
Obrigada, Patas Natal!
Hadi gidelim, Santa Paws.
Vamos, Patas Natal.
- Paws.
- Garras.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]