English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ P ] / Pesto

Pesto translate Portuguese

103 parallel translation
Bir teklifim var! Portofino'da pestolu lazanya!
Proponho lasanhas ao Pesto em Portofino!
Kuşbaşı keçi peynirli ve pesto soslu bıldırcın aldım.
Codorniz fria com pesto e queijo de cabra.
Şunu da yazdım "Pesto, 80'lerin salçası"
Também escrevi, "Pesto é o quiche dos anos 80."
Ben pesto sosu alır almaz.
Ainda tenho de ir comprar Pesto.
- Neden pesto aldım ki?
- Por que pedi pesto?
Herkes pesto sever.
Toda a gente gosta de pesto!
Bir restorana girersin, duyduğun sadece budur. Pesto. Pesto.
Vamos a um restaurante e não ouvimos outra coisa.
- Ben pesto sevmem.
- Eu cá não gosto.
- 10 yıl önce neredeydi bu pesto?
- Que era do pesto dez anos atrás?
Şehirlerin pestosu orası.
Deve ser do pesto.
Belki şu pestoyu denemeliyim.
Deixa-me provar esse pesto.
Ve birazda salça getirebilir misin?
E podes passar-me o pesto? - Fizeste pesto?
- Evet, yaptım. Senin pestonun en iyi pesto olduğunu söyleyebilir misin?
Dirias que o teu pesto é o "melhor-o"?
- Şey, pesto olayı kadar değil.
- Não é pesto. Deixemo-nos de rodeios.
Yarım Kanada pastırması, ananas yarım soslu enginar ve layt peynir.
Metade bacon canadiano com ananás, metade alcachofra com pesto, e não ponha muito queijo.
Sosunu nasıl da yermiş.
Olha para ti a comer o teu pesto.
Onu kurtardınız, Anti-Pesto.
Salvou-a, Anti-Pesto.
Tanrı sizi korusun, Anti-Pesto.
Deus te abençoe, Anti-Pesto.
Anti-Pesto Haşerat Kontrol Ekibi.
Controlo de Pestes Anti-Pesto.
Anti-Pesto, işte buradasınız.
Anti-Pesto, chegaram.
Marifetli Anti-Pesto tavşan problemimi kökünden halletti.
Os Engenhosos Anti-Pesto solucionaram completamente o meu problema com os coelhos.
- Anti-Pesto neredeydi?
Onde andavam os Anti-Pesto.?
Bence Anti-Pesto'ya ikinci bir şans vermeliyiz.
Eu digo que devemos dar uma segunda hipótese aos Anti-Pesto.
Haşere.
Pesto.
Küçük sırrını biliyorum, Haşere.
Sei o teu pequeno segredo, Pesto.
Hiçbir yere gitmiyorsun, haşere.
Não vais a lado nenhum, Pesto.
- Anti-Pesto bana...
- Os Anti-Pesto disseram-me...
Yaşasın Anti-Pesto!
Viva os Anti-Pesto!
Sen bana bu Haşere'den kurtulmak istediğini söyledin, ben de dediğini yapıyorum.
É o... Fizemos um terrível erro. Encarregaram-me de despachar o Pesto, e é isso mesmo que pretendo fazer.
Haşere mi?
Pesto?
Zıplayabilirin, ama saklanamazsın, Haşere.
Podes saltar, mas não te podes esconder, Pesto.
- Mevsim salatası ve pestolu spagetti. - Başka bir şey yok mu?
- Salada de mista e Spaghetti ao pesto.
O halde, mevsim salatası ve pestlu spagetti alacağım.
Vou querer a salada mista e o Spaghetti ao pesto.
Pirzola, pesto soslu makarna, spagetti bottarga
Costeletas, massa com pesto, espaguete estilo de Bottarga...
- Pesto ne biliyor musun?
- Sabes o que é Pesto?
- Pesto salata ve pizzalara katılan bir şey.
- É o que se põe nas saladas.
Hayır, Pesto.
Não, Pesto.
Peltek bir sihirbazdır. Pesto!
É alguém que tem problemas na boca e fala assim.
Yapalım mı?
Queres? Molho Pesto, Tomates cereja, mostarda de Dijon.
Güzel çünkü bizde domates için dışarı çıktık.
Tento melhor, Porque nem temos molho de pesto nem tomates cereja.
- Pesto.
- Pesto.
- 250 gram kıymalı makarna alayım.
- Meio quilo de salada de Pesto Pasta.
- 250 gram kıymalı makarna.
Meio quilo de Pesto Pasta! Prontinho!
Ne var bu pesto'nun * içinde?
O que tem este pesto?
Ayrıca, pesto meyonezi de hazırladım, ayrıca tartları da kalıplarına yerleştirdim.
Também fiz a maionese de pesto, e pus as tartes individuais nas suas taças.
- 250 gr makarna salatası verir misiniz? Hemen hazırlıyorum.
- Meio quilo de salada de Pesto Pasta.
250 gr. makarna salatası.
Meio quilo de Pesto Pasta!
- Pesto mu yaptın?
- Fiz.
Dört çeşit pesto ve üç çeşit tatlı yaptım.
Fiz quatro tipos de pesto e três sobremesas diferentes.
Yemek hazırlamıştım.
Fiz pesto.
Pesto.
Pesto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]