English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ P ] / Pick

Pick translate Portuguese

354 parallel translation
Üzgünüm ama ben zaten Klik, Pik, Hik, Tik Gaf, Staf, Laf ve Çaf'a üyeyim.
Lamento, mas já estou inscrito em Click, Pick, Hick, Tick, Gaff, Staff, Laugh e Chaff.
Pick-Up Café.
O Café Pick-Up.
Ayrıca, Lucky Pick'ın derenin bizim tarafındaki madenleri tükenmiş.
Além de Lucky Picku, do nosso lado do rio as minas esgotaram!
İşte cevabı.
LUCKY PICK MINE Aí está a sua resposta.
- Bildiğin gibi, Lucky Pick'den yük alıp Twin Falls'a götürür
Como sabe Decker tem que levar o seu carregamento até Twin Falls. - E então?
Lucky Pick'in altınını mı aldın?
Você tem o ouro da LuckyPick?
- # # A collier in the pits of Wales - # # He leans upon his pick
- # # Ai sim? Um mineiro nas minas de Gales - # # Vale-se da sua picareta
Bay Pick başkan sizinle görüşmeyecek diyorsa, bu hiçbir yere gitmiyorsunuz demektir.
Se o Sr. Pick disse que o presidente não os recebe, Significa que voçês não vão a lado nenhum, percebem?
Hayır, ben bir kamyonet alacağım.
Ná... eu vou comprar uma pick-up.
Fausto, Moira havaalanında oldu pick up unutmayın.
Fausto, não te esqueças de ir buscar a Moira ao aeroporto.
Albay Pembroke, sen O fasulye, teker teker pick up.
Ficámos sem jantar por sua culpa! Pembroke, agora tem que recolher os feijões. Um a um.
Ve işte The Average White Band ve şarkıları "Pick Up The Pieces".
Trata-se da Banda Branca Média - "Apanha os Bocados".
Pick and roll ( perdele ve devril ).
- Pé-no-eixo.
Pick and roll taktiği. Hadi!
Bem, a postos e começar!
Müdürü tanıyorum, ona perde halkası satmıştım.
Eu conheço muito bem o gerente, já lhe vendi algumas argolas para cortinas. Se você pagar o frete do táxi, I sold him some curtain rings.If you pick up the cab fare, I'll get you a room.
# We're gonna pick tomatoes
* Nós somos vamos escolher tomates
Köpekleri gönder peşinden, tamam mı, Pick?
Os cães que acabem com ele.
Belli ki, son bir avımız daha olacak, Pick.
Pelos vistos vamos ter uma caçada final.
Oraya vardığında emin ol, Pick.
Tens de o empurrar até nós.
Senin lanet olası neyin var, Pick?
Que tens?
Araçtan malzemeleri getirmeye gidiyorum.
Vou até a pick-up pegar as coisas!
Onu sizin aracınıza ya da başka bir şeye koyamaz mıyız?
Podemos pelo menos colocá-la na pick-up ou coisa parecida?
Evet. Kamyoneti muayene için getireceğim.
Vou trazer a pick-up para fazer a revisão.
O bir sürahi değil. Bizim yeni hassas kabımız.
Não é um jarro, é a nossa inovação, o Pick-A-Deli.
Neden kamyonetine atlayıp daha yüksek bir yere taşınmıyor?
Porque não se mete na pick-up e muda-se para as terras altas?
Karen, anneni de Işık Kraliçesi Projesi'ne dahil etmek istiyorum. Hangi kuruma bağlı?
Bem, perdoa-me se me custa aceitar conselhos de alguém cujo retrato de família inclui dois cães Santo Humberto e uma pick-up.
Güzel kamyonet.
Que bela pick-up.
Bir pick-up ya da minibüsle başlamadı bu işe.
Ele não começa o negócio numa carrinha ou num tractor.
Why didn't you pick me up before?
Porque não me apanhou antes?
Pick it up.
Reconheço-o.
A tipi Niemann-Pick var.
Ele tem Niemann-Pick de tipo A.
Niemann-Pick olmasaydı yapardım.
Operaria, se não tivesse Niemann-Pick.
- Şu "Niemann-Pick's" i olan çocuk mu?
- É o miúdo com Niemann-Pick?
lt's not so much of an office as it is a place to pick up your messages. Doğru.
É mais um local para... pegar recados.
Pens ve pick-ups.
Gancho lateral e pinças.
Pikabın plakasını araştırdım.
Eu verifiquei a matrícula da carrinha pick-up.
Kamyonunu senden baska kim sürecekti?
Quem mais poderia andar a conduzir a tua pick-up?
Benim oldugunu nasil anladin?
- Como saberia que é a minha pick-up?
Yeşil bir pikap.
Era uma pick-up verde.
Bay Shannon, yeşil bir pikap kullanıyor musunuz?
Sr. Shannon, conduz uma carrinha pick-up verde?
Eğer Shannon yeşil pikap hakkında doğruyu söylüyorsa Patrick'i takip eden ikinci bir adam var demektir.
Se o Shannon disse a verdade acerca da pick-up verde, há um segundo tipo a segui-lo.
Kaybolduğu gün Kent'i arayan San Diego'daki karısının yeşil pikap kullandığını söylediği ikinci adam.
O segundo tipo, o que foi à procura do Kent no dia em que ele desapareceu, a esposa de San Diego disse que ele conduzia uma pick-up verde.
Ama başka bir kızın resmini buldum ve aynı kızın kasedini gördüm...
Mas vi uma fotografia de outra rapariga na carrinha pick-up... e vi uma cassette de vídeo da mesma rapariga...
Peki ya şu mavi kamyonet? - Arka alandaki mi?
E aquela pick up azul lá fora...
Take your pick.
Escolham.
"Add a bit and it'll get to be an oodle" - "Every jot and tittle adds to the pot" - " Gotta pick it up.
Tens de pegar nele!
Gotta pick it up. "
Tens de pegar nele!
- Profesyonel ol, Pick.
Torna-te profissional.
Bana kızgın değilsin, değil mi, Pick?
Não estás zangado, pois não?
Biri anahtarını pikabında bıraktı.
Um gajo deixou a chave na pick-up.
Pick-up.
- Pinzas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]