Players translate Portuguese
36 parallel translation
Yerel tiyatro topluluğumuz için yardım isteyecektik adı, ne yazık ki "Hooton Holler Players".
Queríamos pedir ajuda para a nossa companhia de teatro local... chamada, infelizmente, Hooton Holler Players.
Seninle, Hooton Holler Players arasına girmek aklımdan geçmez.
Nunca me meteria entre ti e os Hooton Holler Players.
Hooton Players'ın büyüleyici olduğunu...
Os Hooton Players säo adoráveis,
Cosgood Oyuncuları sunar : Agatha Christie'den Trende Cinayet
COSGOOD PLAYERS APRESENTAM "CRIME, DISSE ELA"
Cosgood Tiyatrosu'nun gitmiş olması büyük sorun.
A questão é que os Cosgood Players prosseguiram o seu caminho.
COSGOOD TİYATROSU GECE UÇUŞU
OS COSGOOD PLAYERS EM "VOO NOCTURNO"
Cosgood Tiyatro'suna hoş geldiniz.
Bem-vinda aos Cosgood Players.
Cosgood Tiyatrosuyla sözleşme yaptım ve bir Marple'ın sözü senettir.
Comprometi-me com os Cosgood Players e a minha palavra é um contrato.
COSGOOD TİYATROSU TENCEREDEN OYUNU
OS COSGOOD PLAYERS EM "SAÍDO DA PANELA"
Players marka, hatırladın mı?
Players para si, lembra-se?
- Evet. - 20 tane filtreli Players, lütfen.
- Um maço de Players com 20, por favor.
Quahog Oyuncuları olarak bilinen kasaba tiyatro grubunun kurucusu Robert Kimble bu öğleden sonra hayata veda etti.
Robert Kimble, fundador do grupo de teatro conhecido como os "Quahog Players" morreu esta tarde.
Quahog Oyuncuları'nın yeni sanat yönetmeni olmamı istiyorlar!
Eles querem que eu seja a nova directora dos Quahog Players!
Bir son dakika haberi. Lois Griffin Quahog Oyuncuları'nın yeni sanat yönetmeni!
Isto acabou de chegar, Lois Griffin foi nomeada a nova directora artística dos Quahog Players.
Quahog Oyuncularının hazırladığı "Kral ve Ben" oyununda Anna'yı ben canlandıracağım.
Eu vou desempenhar o papel de Anna na produção dos "Quahog Players" de "O Rei e Eu".
Evet, Players Tiyatrosu'nda eski bir müzikali görmeye gittim.
Sim, ver um musical antigo. No Players Theatre, em China Cross Road.
- Players Tiyatrosu.
- O Players Theatre.
Neden bahsediyorduk? Ohio Players...
Como eu estava a dizer, vocês sabem, eu estava a dizer, vocês sabem, Ohio Players...
- Beş paket Player karşılığı.
- Cinco maços de Players.
Üç çift naylon çorap için beş paket Player öneriyorum kabul et ya da etme.
Troco 5 maços de Players por 3 pares de meias. - É pegar ou largar.
Langley Tiyatrosu'nun Güzel ve Çirkin uyarlamasında oynuyorum.
A produção dos Langley Players de "A Bela e o Monstro".
İşte oradalar.. "Opal Ring Players".
Aqui estão eles... Os Actores da Anel Opala.
Partiye gitmeden önce benimle Player Kulüp'te buluşur musun?
Podes-te encontrar comigo no Players Club antes de ires ter com os rapazes?
Oyuncular Kulübü'nde tanıştığın adam olmalı.
Esse seria o tipo com quem te encontraste no Players Club.
Dünya lşıkları Oyuncuları.
- São os Earthlight Players.
Evet. Dünya lşıkları Oyuncuları.
- Sim, os Earthlight Players.
Şimdi de El Monaco tatil beldesinin tiyatro grubunda sıra. Dünya lşıkları Oyuncuları. Anton Çehov'un klasik "Üç Kızkardeş"
Gostaríamos de apresentar-vos o grupo de teatro residente, aqui no El Monaco este verão, os Earthlight Players, que adaptaram um clássico de Anton Chekhov As três Irmãs, para uma interpretação contemporânea, e queriam partilhar um pouco dessa experiencia com vocês
Bütün paramı Players'e harcadığım için arabamı aldılar.
Recuperei-o, porque gastei todo o meu dinheiro em Players.
Players'e gidip birkaç bira içeceğiz.
Vamos beber umas cervejas no Players.
Ciddi Bahisçi Beyler Kulübü.
All Serious Action Players!
- 72.Cadde. Brooklyn Oyuncuları.
A 72nd Street, a Brooklyn Players.
- Metshulah Oyuncuları.
Pardon, mademoiselle. - Os Methuselah Players.
Bir Çapkınlar Kulübü etkinliğinde yemek hizmeti verirken kaybolmuş.
Ela desapareceu quando fez um catering no Players Club.
Çapkınlar kulübü mü?
Players Club?
Ama bugün Çapkınlar Kulübü semineri ve parti sonrası eğlence var.
Mas há um seminário e uma pós-festa no Players hoje.
oyunundan uyarladıkları... çağdaş bir happening hazırladılar. Bu özel deneyimi sizlerle paylaşmak istiyorlar. Bayanlar, baylar, Dünya lşıkları Oyuncuları.
Senhoras e senhores, os Earthlight Players.