English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ P ] / Priscilla

Priscilla translate Portuguese

257 parallel translation
Cynthia çarpıcı, Vivian's sevimli Stephanie'etkileyici, Priscilla tatlı
Cynthia e demais, Vivian e meiguice Stephanie arrasa, Priscilla dengosa
Priscilla'ya hoş geldiniz.
Bem-vinda a Priscilla.
Hangi serüvenlerle, Hıristiyan Priscilla?
" Com aquela aventureira? Priscila, a Cristã!
Onunki James, benimki Priscilla olacaktı.
Ele chamar-se-ia James, eu Priscilla.
Merhaba Priscilla.
Olá Priscilla.
Sevgili Priscilla, Miles onunla evlenmeni istiyor.
Querida Priscilla, o Miles pediu-me que a pedisse em casamento.
- Sağ ol Priscilla.
- Obrigada, Priscilla.
Ve sonra dedim ki, "Hey, Elvis. Bana doğruları söyle, kimi daha çok seviyorsun, Priscilla'yı mı beni mi?"
Depois, eu disse : " Elvis, diz-me a verdade, de quem gostas mais,
Beth, Priscilla'ya hamileyken...
Quando a Beth teve a Priscilla...
Priscilla hasta mı?
A Priscilla está doente?
Bu da Priscilla'yı korkutuyor.
Isso assusta muito a Priscilla.
- Selam, Priscilla.
- Olá, Priscilla.
Priscilla, kaldır onu.
Larga isso, prima.
- Serge, Tatiana, bu karım Eleanor. Böldüğüm için çok üzgünüm tatlım... ama az önce helikopterden atlayan tuhaf biri Priscilla Bailey'e saldırmak istedi. - Merhaba.
Serge, Tatiana, esta é a minha esposa Eleanor.
Priscilla şeftali rengi Aston-Martin de ısrar etti.
A Priscilla insiste num delicioso Aston-Martin.
- Onu hemen buraya getirsen iyi olur... ve lütfen Priscilla'ya birşey söyleme.
Que vergonha. - Trá-lo aqui imediatamente. E não digas nada à Priscilla.
- Elvis hiç bir zaman Priscilla'yı aldatmadı.
- O Elvis nunca enganou a Priscilla.
"Priscilla, Çöl Kraliçesi"
'Priscilla, Rainha do Deserto'.
Priscilla?
Priscilla?
Hiç Priscilla İneği'nin hissettiklerini hissettiniz mi?
Alguma vez se sentiram como a vaca Priscila?
Ellen Priscilla Ruth Smith Griswold benimle tekrar evlenir misin?
Ellen Priscilla Ruth Smith Griswold, aceitas, voltar a casar comigo?
9. sınıftan bir nezaretçi kız.
Eu sou aqui e a Inge é aqui. E uma rapariga do 9ºano, a Priscilla, senta-se à cabeça da mesa, uma vaca estúpida inglesa.
PrisciIIa, demek buradasın.
Priscilla, aí estás tu.
Bence mantıklı, PrisciIIa.
Fazia sentido para mim, Priscilla.
PrisciIIa beni nasıl terkedebilir? Jake Wyler'ı?
Como é que a Priscilla deixou-me, Jake Wyler?
- Neyi, Priscilla?
- Trazer o que, Priscilla?
Seninle Priscilla arasında neler olduğunu duydum.
Eu ouvi o que se passou com a Priscilla.
PrisciIIa, seni görünce gerçekten çılgına döndü.
A Priscilla está-se a passar agora que a Jane tirou o rabo de cavalo.
İyi cevaptı, PrisciIIa!
Boa resposta, Priscilla!
Başardın, PrisciIIa! Bu harika
Já ganhaste, Priscilla!
PrisciIIa.
Priscilla.
Cocky Balboa, Gider Aşığı, Priscilla, Batak Kraliçesi gibi efsanevi böceklere karşı yarışma fırsatları olacak.
Tenho a oportunidade de participar contra baratas lendárias, como Baratinha Balboa, a Amante dos Esgotos, Priscilla, a Rainha dos Canos.
Ama Elvis ve Priscilla gibi.
Como o Elvis e a Priscilla.
Eğer dolmuşsa, ona eski karım Priscilla'nın adını koyacaktım ve mastürbasyonla onu patlatacaktım.
Se tivesse, eu ia dar àquele alto o nome da minha ex-mulher : Priscilla. E rebentá-lo a bater à punheta.
Acaba Priscilla hayatta olduğumu öğrenseydi, beni görmeye gelir miydi?
Se a Priscilla descobrisse que estou vivo, vinha-me ver?
Priscilla... O gitmişti...
Priscilla... tinha partido.
Priscilla ile iyi geçinseydim...
Se eu tivesse tratado bem a Priscilla...
Elvis ve Priscilla'nın düğün resepsiyonu, 1967.
A recepção do casamento do Elvis e da Priscilla, 1967?
Terence Stamp, "Priscilla, Çöl Kraliçesi" filminde de oynuyor.
O Terrence Stamp no filme Priscilla fazia de Rainha do Deserto
Sekreterim Pricilla, her girişini bir seçmeye dönüştürürdü.
Minha secretária, Priscilla, fazia de toda entrada um teste.
- Bana Priscilla deme!
- Nem comece, Bill!
- Bu iş için harika bir açı var!
Priscilla.
Priscilla! Hepimiz onaylamadığımız müddetçe mekanı not alma!
Não escrevas nada até eu dizer que sim.
Ve son olarak... kurnaz prodüksiyon asistanım ve... ilk günkü çekimde Sweet Sweet Back'in Bad Ass şarkısını söyleyecek Pricilla.
E mais uma coisa... minha secretária... e estrela da filmagem de... Sweet Sweetback's Baadasssss Song, Priscilla.
Ben Chicago'lu çulsuz ve sinirli bir zenciyim, Priscilla! Ve son purom bile bitti.
Eu sou um negro de Chicago, pobre e enfezado... e esse é meu último charuto, ouviu?
Lanet olsun yine kesildi.
Priscilla, onde está a lanterna.
Neden Bill'e sormuyorsun? Veya Clyde'a veya o çılgın asistanın Pricilla'ya.
Pergunte ao Bill... ou ao Clyde ou aquela tua secretária louca, a Priscilla?
Sorun yok, sevgilim.
Mas um estranho saltou de um helicóptero e atacou a Priscilla Bailey. Está tudo bem, querida.
Priscilla!
- Priscilla.
Priscilla!
Priscilla, tome nota.
Pricilla bana anlattı tamam mı?
A Priscilla contou me tudo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]