English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ Q ] / Quai

Quai translate Portuguese

26 parallel translation
Üç milyon frank "Quai d'Orsay" dan.
Três milhões de francos do Quai d'Orsay.
Quai St. Michel'da.
Michel. Estão a cercar-nos.
Sekizinci gün Quai Malaquai'de tesadüfen dolaşırken, Anne'i bir kitapçıda gördüm.
Ao oitavo dia, por pura sorte, conduzia eu na Quai Malaquai quando avistei Anne numa livraria.
Porte de la Villette civarındaki Oise Köprüsü.
Quai de I'Oise, perto de Porte la Villette. É perto do canal.
Bir sonraki kavşakta Stalingrad meydanına kadar, St. Martin Kanalı'nı izle.
No próximo cruzamento,... siga o Canal St. Martin até à Praça de Estalinegrado e depois continue por Quai de la Seine.
EN AĞIR BÖLÜMÜ, VİETKONG'LAR AĞIR HASAR ALDI BÜTÜN BİRLİKLERİ ÇÖKMEK ÜZERE DİYOR GELEN BİLGİLER
Recentemente, num dos mais acesos ataques até ao momento, os vietcongs infligiram enormes baixas na província de Quai Nang.
Seni Quai Henri Quatre'den almasını söyle.
Diz-lhe para te ir buscar ao Quai Henri Quatre.
Hay aksi. Quai...?
Quai?
Quai Henri Quatre.
Quai Henri Quatre.
Aslında biz, mümkün olursa Quai de la République'de olsun istiyoruz.
Nós gostaríamos de o situar no Quais de la République, se possível.
Quai de la République.
Para o Quais de la République.
Quai de la République.
Quais de la République!
"Quai de la République" olsun istemişti.
Porra! Ele queria o Quais de La République!
- Quai de Valmy'de 45 Alman çok şanssızmış.
- 45 alemães abatidos em Quai de Valmy.
Orada bir plaka var, Grenelle... Grenelle heykeli.
Tem uma placa no'Boulevard'de Grenelle, e há uma estátua afastada no Quai de Grenelle.
İki gün içinde Volendam Quai'de görüşürüz.
Vemo-nos no cais de Volendam daqui a dois dias.
... dün akşam Rue Lepic semtindeki görgü tanıkları ortaya çıkarak polis merkezindeki müfettişlerle iletişime geçsin.
Posso sempre fazer alguma coisa. E testemunhas na vizinhança da Rue Lepic ontem à noite. Para contatar os investigadores na Quai des Orfèvres.
Şu ihtiyar mızmız Lognon'ın Montmartre'den polis merkezine bir adam getirmesi ve adamın bizim önümüzde yüzünü saklamasının tek anlamı katili yakaladıkları olabilir.
Se o resmungão Lognon, de Montmartre traz um homem ao Quai des Orfèvres e o homem cobra o rosto diante de nós, isso significa uma coisa, Eles o pegaram.
Merkeze hoş geldiniz.
Bem vindo ao Quai des Orfèvres.
- Peki efendim.
Vou voltar ao Quai.
Polis teşkilatındaki yetkili ne kadar ileri gitti?
Desde quando isso foi autorizado no Quai des Orfèvres?
- Burası Oise Rıhtımı mı?
Estamos em Quai de I'Oise?
MÜLKİYET 25705125 MAXIMILLIAN M. MARTIN MANERO 43, QUAI de BOURBON 75009 PARIS Victor. Diğerleri neredeler?
Victor, onde estão os outros?
Giyinip benimle birlikte polis merkezine gelmenizi rica edeceğim.
Peço que se vista e venha comigo ao Quai des Orfèvres.
- Polis merkezinde.
No Quai des Orfèvres.
- Şunları merkeze götürelim hadi.
- Leve-os de volta ao Quai. - Vamos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]