Queso translate Portuguese
22 parallel translation
Zack. Mi compadre con queso.
Zack. "Mi compadre con queso".
Bu arada Oriol ve Queso'yu buraya naklettiler.
Com certeza trouxeram para cá Oriol e Queso.
- Queso!
- Queso!
Peynir de.
Diz "queso".
Orale queso.
Queijo Oral.
"Queso es not un burro."
Queso es not un burro.
Daha az peynir.
Menos'queso'.
Yeşil biberler, queso sosu, mısırlı tortilla.
Pimentos verdes, queijo, tortilhas de milho.
Queso Bandito küçük, faremsi ayaklarıyla... ve Mariati orkestrasının ritmiyle, sokakları ateşe verecek.
"Bandido do Queijo" "Ele corre veloz pela estrada" "Com os seus magros pezinhos"
Queso Bandito
"Bandido do Queijo"
Bir empanada söyle, peynirsiz. Sonra da arabada bekle.
Encomendes uma empanada sin queso, e esperas no carro.
Biz ne işimiz olduğunu biliyoruz.
Nós sabemos o que fazemos aqui. Queso.
Queso. Bir amacımız var.
Temos um propósito.
Bir şey ister misiniz?
Mais alguma coisa? - Mais queso?
Victor, Darien, Queso ve Jayski kapıda metal araması yapıyorlar.
Pus o Victor, o Darien, o Queso e o Jayski a revistar os filhos da mãe à porta.
- Peynirli daha iyi.
Queso y jalapeños es mejor.
Biri "Queso" mu dedi?
Alguém disse queso?
"Öyleyse" dedim, kelime benzerliği, bunu biliyorsun, Queso!
"Que so" era o princípio da minha frase, Queso. Sabes que não era contigo!
Queso?
- Ao Queso?
Zach!
- "Vaya con queso, amigo!"
- Biraz daha queso?
- Sim.