English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ R ] / Ragosa

Ragosa translate Portuguese

36 parallel translation
Mick Ragosa.
Mick Ragosa. Está bem.
Mick Ragosa sen misin?
É o Mick Ragosa? - Sim.
Arabanızda epey bir hasar var Bay Ragosa.
Deram-lhe uma boa pancada no seu carro, Sr. Ragosa.
Sistemde yok. Hâlbuki ben- - Joey Salucci de, Mick Ragosa da sistemde.
Não há coincidência no CODIS, e pensei, quede certeza... o Joey Salucci e o Mick Ragosa estão ambos no sistema.
Bay Ragosa, cezai kovuşturma dünyasında bu her zaman iyi bir şey değildir.
Sr. Ragosa, no mundo do processo judicial estar nele, nem sempre é uma coisa boa.
Mick Ragosa gibi bir haydudun böyle güzel bir araba kullandığına inanamıyorum.
Não acredito que um ladrão como Mick Ragosa possa conduzir um carro destes.
Mick Ragosa'ya, A.J.'i kızının öldürüldüğü yere gömdürmüş.
Fez o Mick Ragosa enterrar o A.J. no mesmo lugar onde a filha foi morta.
Ragosa yaptı.
O Ragosa é o tipo.
Ragosa onu yiyip, içiriyor.
O Ragosa está a comer com ele.
Biliyorsun, dostum, bunu Jordan'ın bulması Ragosa'nın bulmasından iyidir.
Sabes, se calhar é melhor ser a Jordan a descobrir do que o Ragosa.
Bay Ragosa?
Sr. Ragosa?
Ragosa onlara bebeği alamayacağımızı söylemiş.
O Ragosa disse que não podemos admiti-la.
Herkes seni Ragosa'nın kuklası sanıyor.
Todos acham que és uma marionete.
Ama teknikerler Ragosa'dan onay almadan bunu yapamayacağımızı söyledi.
Mas não podemos, até à aprovação do Ragosa.
- Ragosa'nın T.C.'yi kovduğu doğru mu?
- O Ragosa demitiu o T.C.?
Canın cehenneme, Ragosa!
Vai-te foder, Ragosa!
Özür dilerim. Ragosa Kara için M.R.'ı reddetti.
O Ragosa vetou a ressonância para a Kara.
Bak, Tee, tüm bu Ragosa'nın işleri...
Olha, T., sobre essa coisa do Ragosa...
Ragosa ile konuştum.
Bem, tenho um encontro com o Ragosa.
Tamam, Ragosa'ya gidip bu işi hızlandırt.
Pede ao Ragosa para arranjar isso.
Haklı. Ben Ragosa'ya ve ailesine haber veririm.
Eu aviso o Ragosa e a família.
Ragosa ve ailenin haberi var.
O Ragosa e a família, estão cientes.
Mr. Ragosa lütfen rapor verin.
Mr. Ragosa, por favor vá às Urgências.
Ragosa ekstazi mi almış?
O Ragosa está em êxtase?
Mr. Ragosa lütfen rapor verin.
Sr. Ragosa, por favor, comparecer nos arquivos.
Mr. Ragosa lütfen rapor verin. Bu iyimserlik!
Isso é ser positivo!
Kenny Ragosa'nın kazayla E. içtiğini söyledi ve tüm gece yuvarlandı durdu.
O Kenny disse-me que o Ragosa tomou um E acidentalmente, e está assim toda a noite.
Mr. Ragosa, Dr. Richards telefonda.
Sr. Ragosa, o Dr. Richards ao telefone para si.
- Ragosa onun burada çalışmasını istiyor.
O Ragosa quere-o.
Ragosa, ne oldu?
Ragosa, o que se passou?
Ragosa bu. Randevulaşma profili var.
É o Ragosa, ele tem um perfil de encontro.
Ragosa mı bu?
Este é o Ragosa? - Sim.
Mr. Ragosa, Julio Kussmaul tipi soluyor.
Sr. Ragosa, o Júlio apresenta respiração de Kussmaul.
Ragosa burdayken kişisel konuşmak istemedim, haddini aştın.
Não quis trazer, qualquer porcaria pessoal quando o Ragosa estava aqui, mas estás muito fora da linha.
Bay Ragosa, her şeyi temizledik.
Sr. Ragosa? Já libertámos o local.
Bay Ragosa.
Sr. Ragosa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]