English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ R ] / Roslyn

Roslyn translate Portuguese

93 parallel translation
Sana göre değil mi, Roslyn?
É demasiado grosseiro para ti, Roslyn?
O kadar kalacak mıyız, Roslyn?
Vamos ficar aqui assim tanto, Roslyn?
Bunlar gerçek hislerim, Roslyn.
É mesmo isso que eu sinto, Roslyn.
Sana nasıl hoşçakal diyeceğimi bilemezdim, Roslyn.
Não saberia como me despedir de ti, Roslyn.
Sen bir sihirbaz olmalısın.
Roslyn, deves ser mágica.
Sana birşey söyleyeyim, Roslyn.
Vou dizer-te uma coisa, Roslyn.
Senin yaşamına içiyorum, Roslyn.
Um brinde à tua vida, Roslyn.
Roslyn, Perce Howland.
Roslyn, este é o Perce Howland.
Yine başlama, Roslyn.
Não comeces já a mandar, Roslyn.
Beni izlemeni istiyorum, Roslyn.
Quero que me vejas, Roslyn.
Ve... arkadaşım Roslyn'e.
E... à minha amiga Roslyn.
Roslyn, neden Perce ile dans etmiyorsun?
Roslyn, porque é que não vais dançar com o Perce?
Sana güveniyorum, Roslyn.
Eu confio em ti, Roslyn.
Roslyn?
Roslyn?
Bana merhaba de, Rosyln.
Cump... Cumprimenta-me, Roslyn.
Biz hepimiz kör bombardımancılarız, Roz.
Todos nós somos bombardeiros cegos, Roslyn.
Merhaba, Roslyn.
Olá, Roslyn.
Ben iyi bir iyi birisiyimdir, Roslyn.
Sou um homem às direitas, Roslyn.
Bütün olup bitenlere kayıtsız kalmıyorsun, Roslyn.
Fazes parte da totalidade dos acontecimentos, Roslyn.
Roslyn, biz asla dalga geçmedik, sen ve ben.
Roslyn, não estamos a brincar, tu e eu.
Benim dansım da böyle, Roslyn. Bunun dışında birşey yapacak olurlarsa da senin yapabileceğinden fazlasını ben de yapamam.
Isto é a minha maneira de dançar, Roslyn.E se transformam isto noutra coisa bem, eu não posso controlar o mundo, tal como tu também não.
- Rahat bırak beni, Roslyn.
- Larga-me, Roslyn.
- Roslyn!
- Roslyn!
Nasıl hissettiğini biliyorum, Roslyn.
Eu sei como te sentes, Roslyn.
Söyle bana, Roslyn.
Diz-me, Roslyn.
Seninle tanıştığıma memnun oldum, Roslyn.
Um, gostei muito de te conhecer, Roslyn.
Bir saat önce Sophie Holtzman'a gelen bilgiye göre Roslyn Oteli'nin içindeki alışveriş merkezinde alışveriş yapan bir kadının arabası, buna benzer bir adam tarafından çalınmış.
Uma hora antes da Sophie Holtzman ser levada, uma mulher num centro comercial em Roslyn... diz que um homem parecido com este lhe roubou o carro.
Gibbs! Büyük bir patlamayla Roslyn'deki bir bakkal alevlere karıştı.
Uma explosão destruiu totalmente uma loja de conveniência em Rosslin.
Evet, Roslyn gölüne balığa gitti.
Sim, foi pescar lá para cima no Lago Roslyn.
Roslyn'e balık avlamaya gittim.
Estava numa pescaria em Roslyn.
Lütfen bana Roslyn'deki Good Luck'ta olduğunu söyle.
Por favor diz-me que estás na loja de Roslyn.
Roslyn ve Woodside köşesi.
Esquina da Roslyn e Woodside.
Roslyn'deki marketini soymuştum, tamam mı?
Eu roubei a loja em Roslyn, OK?
Greta, Solange, Naya Jodelle, Reyna Roslyn, Liliana ve Corrine.
Solange, Naya... Jodelle, Reyna, Roslyn, Liliana e Corrine.
Jim. Bu Roslyn. Sana bahsettiğim arkadaş.
Jim,... essa é a Roslyn, amiga que te tinha falado.
Merhaba Roslyn.
Olá, Roslyn.
- Roslyn.
- Roslyn.
Roslyn, evet.
Roslyn, certo.
Yani bunu biliyorsun Roslyn.
Quer dizer, tu sabes disso, Roslyn.
Roslyn jinekologlar sana gebe kalmak için hiçbir fiziksel engelinin olmadığını söylediyse o halde sorun büyük olasılıkla psikosomatiktir. Yani zihninde.
Roslyn,... se os ginecologistas disseram-te que não há nenhuma razão física para tu não seres capaz de ter uma criança,... então o problema é que seja mais provável, psicossomático na tua mente.
Önemli bir konu, Roslyn.
Isso é importante, Roslyn.
Bu da neyin nesi, Roslyn?
Que raios é isto, Roslyn?
Aklını başına topla, Roslyn.
Tu tens que te controlar, Roslyn!
Lütfen, Roslyn. Aklını başına toplamanı istiyorum.
Por favor, Roslyn, estou a pedir-te para te controlares!
Ne diyeceğini sana ben söyleyemem, Roslyn.
Não posso dizer-lhe o que fazer, Roslyn.
Roslyn.
Roslyn?
Roslyn.
Não! Roslyn...
Roslyn.
Roslyn...
Roslyn.
Roslyn.
Kapı şu an yarıya kadar açık, Roslyn.
Agora a porta está quase aberta, Roslyn.
Oldukça normal bir çocukluk geçirdim, Roslyn.
Eu tive uma infância razoavelmente normal, Roslyn.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]