Serpent translate Portuguese
37 parallel translation
Yılan sırtından Ratosha geçidine geçip Lonar iline doğru gidebiliriz.
Podemos ir por Serpent Ridge até Ratosha Pass, e para Lonar Province.
Yılan sırtı oldukça engebeli bir bölge.
O terreno de Serpent Ridge é acidentado.
"Stagecoaches of Serpent Summit".
"Carruagens do Desfiladeiro da Serpente"
Oahu adası civarında bir tur atmak için Deniz Yılanı'yla açıldım.
Levei o Sea Serpent numa viagem em redor da ilha de Oahu.
Deniz Yılanı yaşadığı talihsizlikten tamamen kurtuldu ve bir k ez daha engin okyanusa meydan okumaya hazır.
O Sea Serpent está recuperado do seu acidente e pronto para cruzar novamente o mar alto.
SERPENT RIDER SATILDI
SERPENT RIDER ESGOTADO
Bölüm
- The Serpent of Doom ]
Once Upon a Time in Wonderland 1x04
Equipa insanos S01E04 "The Serpent" Tradução por Lub's | Poseidon |
- Peki. - SSL-256 veya AES-Twofish-Serpent kullanıyorlarsa iyi. - Evet.
Se é SSL256 ou se é AES Serpent ou Twofish.
Bir Serpent Tanrı'sı tarafından dönüştürüldü.
Ela foi transformada pelo deus serpente.
Serpent Tanrısının, sahip olmak isteyeceği kadar güzel olduğu biliniyor sadece.
Ninguém sabe o seu verdadeiro nome, apenas se sabe que ela era tão bonita que o deus serpente tinha de a conquistar.
Çeviri : scorpionss1 İyi seyirler dilerim.
BETRAYAL [ S01E12 - " Sharper than a Serpent's Tooth... ]
Serpent kardeşliği...
A Irmandade da Serpente.
Serpent Kardeşliği.
A Irmandade da Serpente.
Onlar Serpent kardeşliği.
São a Irmandade da Serpente.
Serpent kardeşliği her yerde.
A Irmandade da Serpente está por todo o lado.
Eğer Serpent Kardeşliği ile dövüşeceksek ihtiyacımız olacak kaynaklarımız orda
Temos recursos que vamos precisar se vamos lutar contra a Irmandade da Serpente.
Serpent Kardeşliğindesiniz.
São a Irmandade da Serpente.
Serpent kardeşliği başarısız oldu ama Dünyaya oldukça büyük bir büyü enerjisi saldılar.
A Irmandade da Serpente falhou, mas eles libertaram uma enorme quantidade de magia no mundo.
Tek fark ben sonuna kadar giderdim. Flynn'in ölmesine, Serpent Kardeşliğinin kazanmasına dünyanın yanmasına izin verirdim.
A única diferença é que eu teria ido até ao fim, deixado o Flynn morrer, deixado a Irmandade da Serpente vencer, e deixado o mundo arder.
Serpent Kardeşliğinden.
Da Irmandade da Serpente.
Eğer Dulaque ve Serpent Kardeşliği Noel Baba'yı kaçırdıysa, en azından sıradaki hamleyi biliyoruz.
Se o Dulaque e a Irmandade da Serpente têm o Pai Natal, pelo menos sabemos o que vai acontecer. O Dulaque mata-o.
Aslında, eğer bize büyünün tüm sırlarını ve Serpent Kardeşliğini'nin planını nasıl nasıl durduracağımızı söylersen hepimizi çok ama çok mutlu edersin.
Na verdade, ficaríamos muito, muito felizes se contasse-nos todos os segredos da magia e como impedir os planos da Irmandade da Serpente.
* Daughter of Sigurd, who killed the serpent Fafnir.
Filha de Sigurd, que matou a serpente Fafnir.
EMBRACE OF THE SERPENT ( Yılanın Kucağında )
O ABRAÇO DA SERPENTE
Bay Serpent.
Senhor Serpent?
Pop'un arkasındaki bir kamyonun yanında Southside Serpent ile gizli bir konuşma yaptığını biriniz bana açıklayabilir mi?
Porque está a mãe da Veronica a falar à socapa com um Southside Serpent, atrás de um contentor do Pop's?
Sadece, dün gece onu Pops'un arkasında bir Southside Serpent ile konuşurken gördüm de.
Vi-a falar com um Southside Serpent ontem à noite. No beco atrás do Pop's.
Southside Serpent kim ya da necidir?
Quem é ou o que é um Southside Serpent?
Pops'ın arkasına bir Southside Serpent ile berabermişsin..
Estavas nas traseiras do Pop's com um Southside Serpent.
Seni şu motorcu elemanla gördüm, o Serpent ile.
Eu vi-te com aquele motoqueiro. Aquele Serpent.
Baban Southside Serpent'i sinema arazisinin değerini düşürsünler diye tuttu.
O teu pai contratou os Southside Serpents para ajudarem a baixar o valor do terreno do Drive-In.
Bu Serpent'lerden gelen bir mesajdı.
Era uma mensagem para mim, dos Serpents.
Bu yüzden neden Serpent'ler anlatacaksın bana.
E é por isso que tens de me dizer porque é que os Serpents...
Bu Hiram ve Serpent'lar arasında.
Isso é entre o Hiram e os Serpents.
Bu çete kesinlikle Vision Serpent'a inanıyor.
É evidente que este cartel adora a Serpente da Visão.