Shallow translate Portuguese
9 parallel translation
Onun hakkında neler hissettiklerimizi göstereceğiz... Ve bay "Alçağı ( Shallow )" unutup bize geri dönecek.
Vamos mostrar-lhe o que sentimos por ela... e ela vai esquecer o fracalhote e voltar para nós.
- Bu üstüne vazife değil, "Alçak-Shallow".
- Isto não é da tua conta, pá.
These shallow waters are great for raising kids.
Estas águas rasas são excelentes para as crianças.
" Hepsi ahmak ve sığ insanlar.
" Eles são todos estúpidos, shallow,
Then see it remain in shallow grave but a while longer.
Então mantém-no tapado mais algum tempo.
"Gece yarısı çanlarını duyduk Shallow Efendi."
"Ouvimos os sinos da meia noite, Master Shallow." Henrique IV - Shakespeare
Shallow Kayalığına 64'te inşa edildi. Dev bir otel olması planlanmıştı.
Construída em recife raso em 1964, era para se tornar um grande hotel.
Çünkü, Frida Shallow, kardeşim ölmeden önce, o takımın ikinci kaptanıydı, ve Jason bundan hiç bahsetmedi ve asla buna izin vermezdi.
Porque Miss Fútil, antes de morrer, o meu irmão era co-capitão da equipa de futebol com o Chuck. E o Jason nunca falou nisso. Ele nunca o teria permitido.
- Tamam. Ovalardan gelen sürücü ve Dar Vadi'den gelen savaşçı, güçlü ama yavaşlar.
Plains Rider e o guerreiro de Shallow Valley são fortes, mas lentos.