English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ S ] / Sherry

Sherry translate Portuguese

983 parallel translation
Sherry, efendim?
Xerez, minha senhora?
Siz beylere birer kadeh sherry ikram edebilir miyim?
Aceitam, cavalheiros, uma taça de xerez?
- Bir bardak sherry alırım.
- Vamos beber?
- Sherry içer misiniz?
Sherry? - Quero um copo.
- Pek değil.
Quer um Sherry?
Siz şeri ister misiniz hanımefendi?
Sherry, senhorita?
- Siz ister misiniz, Bay Sch... efendim? - Evet, lütfen.
Sherry, senhor?
- Louis Sherry!
- Louis Sherry!
Alkollü pudingin içine ne kadar şeri katılacağı konusunda tartışıyorduk.
Estamos discutindo sobre quanto jerez deve pôr-se num "pudim au sherry".
Pudingin zil zurna sarhoş etmesini istiyor.
Quer matá-lo com uma bebedeira. - Gosta de "pudim au sherry"?
Şeri alır mısın?
Sherry? - Está bem.
- Sherry's?
- Sherry's?
- Sağ ol. - Sherry ister misin?
- Toma um sherry?
Sherry versene, Georges.
Georges, um pouco de sherry.
Hizmetkarlardan biri yine içmiş.
Um dos criados meteu-se a surripiar o'sherry'.
Ama bugün oturarak yiyeceğiz. Sherry'nizi sek mi seversiniz?
Prefere o jerez seco ou doce?
Sherry, her söylediğimle dalga geçmek zorunda mısın?
Sherry, não posso dizer nada sem tu trocares disso?
Bana bir şey söyle Cherry.
Diz-me uma coisa, está bem, Sherry?
- Küçük Sherry ile de mi?
- Nem sequer a mim, a tua pequenina Sherry?
Bu konuda konuşamama Sherry.
Não posso falar nisso, Sherry. Não posso.
Sherry, tatlım. Bana böyle davranma.
Agora, Sherry, querida, não estejas zangada comigo.
- Seni başka bir erkekle beraber yakalarsam... - Niye.
Sherry, se alguma vez te encontrar com outro homem...
Bunu uzun zamandır söylüyorsun.
Andas a dizer isso, há muito, muito tempo, Sherry.
Bu Sherry, benim karım.
É Sherry, a minha mulher.
- Sherry'i burada bırakmayacağım. - Gidiyorsun.
- Eu não vou deixar Sherry aqui. - Claro que te vais embora.
Johnny herhangi bir şey yapmaya...
Sherry, Johnny tentou alguma coisa...
Bu gece neden oraya geldin?
Por que foste lá esta noite, Sherry?
- Düşünüyordum Sherry - Sabırsızlanıyorum.
- Tenho andado a pensar nisso, Sherry. - Eu difícilmente consigo esperar.
Korkarım öyle Sherry.
Lamento, Sherry.
- İstediğin gibi olsun
- Será á tua maneira, Sherry.
Beni gerçekten seviyor musun?
Tu amas-me realmente, Sherry?
Sherry Peatty uyanıktı.
Sherry Peatty estava bem acordada.
- Uyandın mı? Özür dilerim
- Sherry querida, acordei-te?
Sen iyi olduğuna emin misin?
Céus Sherry, de certeza que te sentes bem...
Ama sen istedin.
Mas tu fizeste Sherry.
Bana ne anlatacaktın?
Que me querias dizer, Sherry?
Bana ne anlatmaya çalışıyorsun?
Sherry, que estás a tentar dizer-me?
Sherry...
Sherry...
Ben hastayım Sherry.
Estou mal, Sherry.
Seni seviyorum Sherry.
Amo-te, Sherry.
Bay Everett, başrol oyuncumuz Bayan Sherry Wilson.
Sr. Everett, ela é Sherry Wilson, sua primeira atriz.
Sherry, işbirliğini unutma hayatım.
E, Sherry? Recorda : Coopera.
Programı değiştiremeyiz Sherry.
Não podemos mudar a ordem agora, Sherry.
- Biraz sheri ister misiniz?
- Prefere um sherry?
Biliyor musunuz, belki bir bardak sheri de ben içerim.
Sabe, talvez, eu também tome uma taça de sherry.
Benim için hep bir şişe sheri bulundururdu.
Sempre tinha uma garrafa de sherry para mim.
Kadehimizde şeriyle...
À frente de um copo de sherry.
Madem şeriden bahsettiniz sanırım bir kadeh alabilirim.
Agora que fala em sherry, creio que gostaria de beber um copo.
Daima "Devon'daki en güzel şeri budur." derim.
É o melhor sherry de Devon.
Şeri ister misiniz efendim?
Sherry, senhor?
Duyuyor musun?
Ouviste, Sherry?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]