Spiderman translate Portuguese
30 parallel translation
Neden "Spiderman" değil?
Por que não é "Spiderman"?
Şöyle değil Phil Spiderman.
Não é propriamente Phil Spiderman.
O artık Spiderman olamaz.zengin biri.
Já não é o Homem Aranha. É um tipo rico.
Ben de örümcek adamım.
E eu sou Spiderman.
Spiderman'e bayılırım.
Adoro... o Homem Aranha.
Şurada da Spiderman.
Há o Homem-Aranha.
Deniz altindaki Spiderman. Bomba gibi.
É o Homem-Aranha subaquático.
Spiderman'in amcası söylemişti onu.
- Isso é do tio do Homem-Aranha.
Spiderman..
Ok. Homem aranha e..
Ve bir Spiderman uçurtması?
E um papagaio do Homem-Aranha.
Spiderman uçurtması, efendim.
Papagaio do Homem-Aranha, Sr..
Sence Wolverine ile Spiderman arasındaki bir kavgayı kim kazanır?
Quem achas que venceria numa luta entre o Wolverine e o Homem-Aranha?
Şuna bakın! 'Örümcek Adam-1983'
- Olha, o "Amazing Spiderman" 193.
Pardon, Örümcek Adam kostümü mü dediniz?
- Desculpe... Máscara do Spiderman?
Spiderman deki karakter...
- O Octopus do Homem-Aranha.
Spiderman?
- Homem-Aranha?
Diego Rivera Frida daki en hızlı karakter ayrıca Doktor Octopus Spiderman de.
Diego Rivera é o gordo do filme Frida, e também é o Dr. Octopus no Homem-Aranha.
Riedel saha öngösterime bile girmeden Spiderman'in peşine düşmüştü zaten. Çoktan herkese saldırmaya başlamıştı bile.
Riedel foi atrás do Homem-Aranha mesmo antes de começarem os previews, ele já estava atacando toda a gente.
Spiderman seni korur.
O Homem-Aranha vai protegê-lo.
Spiderman yeniden çekildi.
Isso é O Homem-Aranha. - O Hulk é.
kutup ayısı yada spiderman kostümü giymeye ne dersin.
Usas pijamas de urso polar e do Homem-Aranha.
Spiderman havalı, ve kutup ayısı... bunlar farklı, tamam mı?
Homem-Aranha é fixe, e o urso polar... É diferente, está bem?
Dr. Octopus'un beynini, Spider Man'in vücuduna ne diye koyarlar ki?
Que tinham eles na cabeça, ao pôr a mente do Dr. Octopus no corpo do Spiderman?
Spider Man'deki tüm süper kahraman eğlencesiyle Freaky Friday'deki vücut değiştirme oyunlarını birleştiriyor.
Combina a diversão de super-herói do Spiderman com as peripécias de troca de corpo de "Um dia de loucos".
- Muhteşem bir Örümcek Adam oyuncağı alın!
- Ganhe um espetacular Spiderman.
Dün gece salak arkadaşların Napoli'de kudurmuşlar. Büyükler de Tonino Spiderman'i öldürmüşler bu sabah.
Esta noite os idiotas dos teus amigos armaram um estardalhaço em Nápoles e esta manhã os velhos do clã mataram o Tonino Spiderman.
Zecchinetta'nın dökülen kanını unutamam. Tonino Spiderman'inkini de.
Não esqueço o sangue do Zecchinetta, nem o de Tonino Spiderman.
Spiderman.
Homem-Aranha.
- Spiderman.
- Homem-Aranha.
Gerçekten mi?
Será que está? spiderman ( 39.9 % ) boi _ cavalo ( 14.1 % ), System _ 2004 ( 13.7 % ) ak007 ( 13.4 % ), _ Sharkboy _ ( 8.7 % ), psands ( 3.9 % )