English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ S ] / Starling

Starling translate Portuguese

635 parallel translation
StarIing!
Starling!
StarIing.
Starling.
- Kolayca korkarmısın Starling?
- Assusta-se facilmente, Starling?
Şimdi tüm dikkatini toplamanı istiyorum Starling.
Agora, preciso de toda a sua atenção, Starling.
CIarice StarIing.
Clarice Starling.
- Dr Lecter, adım CIarice StarIing.
- Dr. Lecter, o meu nome é Starling.
Bu sizin esnekliğiniz Ajan Starling.
Essa é bastante astuciosa da sua parte, Agente Starling.
Hafıza görüntü yerine sahip olduğum şey, Agent StarIing.
A memória, Agente Starling, é o que tenho em vez de uma vista.
Sence niçin onların derilerini yüzüyor, Agent Starling?
Porque é que acha que ele lhes retira a pele, Agente Starling?
Oh, Agent StarIing, beni bu kaba aletle mi inceleyeceğini düşünüyorsun?
Agente Starling, pensa que me pode dissecar com este bisturi embotado?
- Agent StarIing!
- Agente Starling!
Agent StarIing! Agent StarIing!
Agente Starling!
İçine derince bak, CIarice StarIing.
Examine-se bem a si própria, Clarice Starling.
Sen öldün, StarIing.
Está morta, Starling.
StarIing, tehlike bölgen neresi?
Starling, qual é o seu flanco perigoso?
- StarIing?
- Starling?
Evet, Miss Starling.
Com certeza, Menina Starling.
StarIing'i arıyor.
Para o ringue com a Starling.
Bak ona, StarIing.
Olhe para para ele, Starling.
Fena değil, StarIing.
Nada mau, Starling.
Ajan StarIing.
Agente Starling.
- StarIing, biz geri döndük.
- Starling, estamos aqui atrás.
Tamam, StarIing.
Comece, Starling.
Başka ne görüyorsun, Starling?
Que mais vê, Starling?
StarIing, bunu şerife bi kadının önünde söylememeliydim bu seni gerçekten üzdü, değil mi?
Starling, quando eu disse ao xerife para não falarmos em frente de uma mulher, isso enfureceu-a mesmo, não foi?
Bu sigara gibi birşey, Starling Ondan kurtulmam lazım.
Era só fumaça, Starling, precisava de me ver livre dele.
Agent StarIing?
Agente Starling?
Birşeyleri ortaya çıkarmıyorken ne yaparsın sen, Starling?
O que é que faz quando não está a investigar, Agente Starling?
Agent StarIing, Mr Acherontia'ı karşıla.
Agente Starling, apresento-lhe o Sr. Acherontia styx.
Bak ben bi tür maymuncuk değilim Miss StarIing.
Ouça, eu não sou apenas um carcereiro, Menina Starling.
CIarice StarIing ve şu iğrenç Jack yeterince çok zaman harcadılar.
A Clarice Starling e esse parvo do Jack Crawford já perderam demasiado tempo.
Ben CIarice StarIing.
Chamo-me Clarice Starling.
- Starling...
- Starling...
- Starling, kim olduğunu biliyoruz.
- Starling, sabemos quem ele é.
Hayır Starling.
Starling.
Starling. Onu sen olmadan bulamazdık.
Starling, não o teríamos encontrado sem a sua ajuda.
CIarice M StarIing.
Clarice M. Starling.
Özel ajan StarIing.
Agente Especial Starling.
- StarIing.
- Starling.
- Starling.
- Starling.
- Joe ile Cisco, Starling City'e gidecekler.
- O Joe e o Cisco vão para Starling. - Starling City?
- Starling City mi?
Porquê?
En son Starling City'e, arkadaşlarımı görmeye geldiğinde tanışmıştık.
Conhecemo-nos quando veio visitar os meus amigos.
Dedektif, Starling City'deyken iyi vakit geçirdiniz mi?
Detective, gostou do tempo que passou em Starling City?
Angus Starling. Tsavo'da size yardımcı olacağım..
Sou Angus Starling, o seu assistente.
Bu kusturucu konuşma sadece, Bay Starling.
Mete-me nojo, Mr Starling.
Aha, başka bir harika. Starling bazı yerlileri ikna etti.
Outra maravilha : o Starling está a converter alguns dos nativos.
Nerede? Starling nerede?
- Onde está ele?
Angus Starling'in yerine geldim.
Vim substituir Angus Starling.
Ama Bay Starling...
Mas, Sr. Starling...
Starling nerede?
- Onde está o Starling?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]