Steady translate Portuguese
20 parallel translation
Hazır ol.
Steady.
Rock Steady Dynamic Rockers'a karşı!
"Rock Steady" contra "Dynamic Rockers".
Her kim Rock Steady yada Dynamic'ten ise, engelleri aşsın!
Quem não fôr dos "Rock Steady" ou dos "Dynamic", vá para trás da barreira!
( kalabalıktan sesler ) Rock Steady!
Rock Steady!
Rock Steady!
Rock Steady!
MC : Rock Steady'den kim çıkmak ister?
Quem vota nos "Rock Steady"?
Pressure's steady.
Continua assim.
SHARPE : Steady, lads!
Firmes, rapazes!
Steady!
Firmes!
The Hold Steady'nin bu hafta sonu konseri var.
Escuta, os Hold Steady tocam no Troubador este fim-de-semana...
- Steady dostum.
- Bravo, rapaz.
- Steady'ye biraz sigara getirdim.
- Cigarros para o Steady Boy. - Muito obrigado, Sinead.
Oradakiler bizim yoldaşlarımız Steady dostum. Damien.
Os nossos camaradas estão lá.
- Steady, Eddie.
- Calma, Eddie.
New Haven'daki Steady Araba Kiralama dün sabah beyaz bir minibüs kiralamış.
Temos uma pista. Steady Car Rentals em New Haven alugou uma carrinha branca ontem de manhã...
Durgun Eddie.
Steady Eddie.
Steady as she goes gözde şarkılarımdan birisidir.
"Steady as she goes" é uma das minhas músicas preferidas.
Steady Cabs.
Táxis Fiel.
" Of the rolling level underneath him steady air, and striding
Sob os ventos que passam sobre si
- Bir tane kitap yazmıştım. - "İstikrarlı yönetim."
- Escrevi o "Steady at the Helm."