English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ S ] / Suresh

Suresh translate Portuguese

186 parallel translation
Suresh mi?
- Suresh?
Madras Üniversitesi'nde, Suresh adında bir profesör vardı.
Havia um Professor Suresh na Universidade de Madras.
Muhtemelen senin geldiğin yerde bir sürü Suresh vardır.
Deve haver muitos Suresh na sua terra.
Suresh, öyle mi? - Pardon?
Suresh?
Madras Üniversitesi'nde Suresh adında bir profesör vardı. Genetik bilimci. İlginç teorileri vardı.
Havia um Prof. Suresh na Universidade de Madras, um geneticista com teorias interessantes.
Muhtemelen senin geldiğin yerde bir sürü Suresh vardır. Mesela, Smith gibi...
Deve haver muitos Suresh na Índia, deve ser como Smith ou Anderson.
Chandra Suresh.
Chandra Suresh.
Suresh mi?
O Suresh?
Doktor Suresh'in yapmasını istiyorum.
Quero que o Dr. Suresh o faça.
Suresh. Dr. Suresh.
- É Suresh, Dr. Suresh.
Arkadaşın Suresh.
O teu amigo, o Suresh?
- Chandra Suresh.
- Chandra Suresh?
- Chandra Suresh`i arıyorum.
Procuro por Chandra Suresh.
- Sen Chandra Suresh misin?
Você é Chandra Suresh? Não.
Suresh babayı Hindistan'a geri mi götüreceksin?
Vais simplesmente levar o Papa Suresh de volta à Índia?
- Suresh Hindistan'a gitti.
- O Suresh acabou de ir para a Índia.
Suresh Hindistan'a gitmek üzere yola çıktı.
- O Suresh vai voltar para a Índia.
Adım Chandra Suresh. Genetisyenim.
O meu nome é Chandra Suresh, sou um genetista.
Adım Chandra Suresh.
O meu nome é Chandra Suresh.
Suresh haklıydı. Şimdi herşey daha açık.
O Suresh estava certo, é tão claro agora.
Doktor Suresh.
O Dr. Suresh.
Chandra Suresh'ın kapı komşusuyum.
Sou vizinha do Chandra Suresh.
"Suresh kötülüğe karşı kendine yeni bir müttefik edinir."
O Suresh ganhou um novo aliado contra o mal,
Ben Dr. Suresh. Senin için uygunsa, kan örneği alacağım.
Sou o Dr. Suresh, e preciso de te tirar sangue, se não houver problema.
Suresh amca, sorun nedir?
Tio Suresh, o que é este drama todo?
MOHINDER SURESH KAHİRE, MISIR Güçlerini giderek tüketen ve sonunda ölmelerine yol açan bir virüs.
Um vírus que os desnuda dos seus poderes e os encaminha para a sua morte eventual.
İlham verici bir konuşmaydı, Dr. Suresh.
Que conferência inspiradora, Dr. Suresh.
Nereye gideceksiniz, Dr. Suresh?
Para onde irá, Dr. Suresh?
Size sunabileceğimiz kaynaklara sahibiz, Dr. Suresh.
Temos recursos para lhe oferecer, Dr. Suresh.
Onlara güvenemezsin, Suresh!
Não podes confiar neles, Suresh!
Dr. Suresh'i hatırlıyor musun?
Lembras-te do Dr. Suresh?
- Dr. Suresh ile görüştükten sonra, olacaksın.
Depois de falares com o Dr. Suresh, serás.
Doktor Suresh'i görmeye gideceğiz, sensiz.
Vamos falar com o Dr. Suresh, sem ti.
Benim, Mohinder Suresh.
Fala Mohinder Suresh.
Evinize hoş geldiniz, Dr. Suresh.
Bem-vindo a casa, Dr. Suresh.
Yardımınıza ihtiyacım var, Dr. Suresh.
Preciso da sua ajuda, Dr. Suresh.
Seni kurtarabilecek tek insanı, Dr. Suresh'i öldürmeyi gerçekten istiyor musun?
Queres mesmo matar o Dr. Suresh? O único homem que pode salvar-te?
Dr. Suresh'ten bir telefon aldım. Bir tedavi bulmuş olabilir.
Recebi um telefonema do Dr. Suresh, é possível que tenha encontrado uma cura.
Suresh beni iyileştirdikten sonra, güçlerini seve seve elinden alırım.
Depois do Suresh me consertar, tiro-te o teu de bom grado.
Suresh, onu gizlice videoya kaydettiğini biliyor mu?
Será que o Suresh sabe que o tens sob vigilância?
Dr. Suresh, bizimle misiniz?
Dr. Suresh, podemos contar consigo?
Adım Mohinder Suresh.
O meu nome é Mohinder Suresh.
Teşekkürler, Dr. Suresh.
Obrigado, Dr. Suresh.
Dr. Suresh'i.
O Dr. Suresh.
Dr. Suresh'i neden arıyorsunuz?
Por que procuram o Dr. Suresh?
Dr. Suresh'i tanıyorum.
Eu conheço o Dr. Suresh.
- Sen ve Dr. Suresh mi?
- Tu e o Dr. Suresh?
- Bu yüzden de, Dr. Suresh'i bulmalısınız.
É por isso que querem encontrar o Dr. Suresh?
Suresh'in, sizin gibi pek çok insana yardım etmesini sağladım. O ne yapılacağını bilir.
O Suresh ajudou muitas pessoas como vocês, ele sabe o que fazer.
Ben Dr. Mohinder Suresh.
Sou o Dr. Mohinder Suresh.
Hayır, Dr. Suresh, siz yapacaksınız.
Não, o doutor é que vai.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]