English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ T ] / Techcrunch

Techcrunch translate Portuguese

32 parallel translation
Wired Dergisi, TechCrunch ve birçok medya organı bizimle hemfikir.
Wired Magazine, TechCrunch e muito mais média concordam.
Bunu TechCrunch'tan okuyorsun, değil mi?
Estás a ler isso no TechCrunch, não estás?
TechCrunch, Recode ve PandoDaily'de çıkmış.
Ele falou com o TechCrunch, Recode e PandoDaily
TechCrunch lanet olası Disrupt.
Filha-da puta da TechCrunch Disrupt.
- Bir videonuzu bedava olarak... -... TechCrunch Disrupt'ta gösterelim.
- Um vídeo grátis de ti na TechCrunch Disrupt.
TechCrunch'daki arkadaşımdan az önce bir mail aldım.
Recebi um SMS de um amigo da TechCrunch.
Neden Pied Piper'ı TechCrunch Disrupt'a soktu?
Porque ia ele entrar na competição da TechCrunch?
Pied Piper'ın TechCrunch Disrupt'ta Start-up Savaşı'na katılacağını okudum.
Eu vi que o "Pied piper" está no Batalhas de Novatos, na competição do TechCrunch.
Ben de gaza geldim, TechCrunch'u arayıp açılış konuşmacısı olmayı teklif ettim.
Isso inspirou-me a ligar para a TechCrunch e oferecer-me para ser o principal orador.
TechCrunch Disrupt'a girdiğini bize nasıl söylemezsin?
Como pudeste não nos dizer que te inscreveste no TechCrunch?
Yönetici kararı, TechCrunch'a katılmıyoruz.
Decisão tomada, não vamos para a TechCrunch.
TechCrunch'a bir hafta kaldı, Richard.
Falta uma semana para o TechCrunch.
TechCrunch'ın hasarlardan sorumlu tutulmasına ek olarak ki bu gelir ve hisse değerinden Pied Piper'a milyonlar kaybetmeyi içerebilir benim adımı da bizzat davaya katabilirmiş.
E além de responsabilizar a TechCrunch pelos prejuízos, o que pode incluir a perda do "Pied Piper", e potencialmente biliões em receita e valor das acções, ele pode nomear-me pessoalmente no processo.
Hola, TechCrunch!
Olá, TechCrunch!
Tek bildiğim TechCrunch'da bahsedilen dedikodunun henüz kanıtlanmadığı.
Tudo o que sei é que o boato sobre a TechCrunch estar desorganizada, não está provado.
Pekala, bu yılki TechCrunch Disrupt Start-Up Savaşı finalindeki son takımı alkışlayalım.
Vamos receber a última equipa das finais deste ano da disputa de novatos, da TechCrunch.
Alo, ben TechCrunch'tayım.
Olá, estou na TechCrunch.
Richard Hendricks. Richard, bir kaç hafta önce TechCrunch Disrupt'tan sonraki muhteşem oyununda sana ve teknolojine hayran olduk.
Despois da tua jogada perfeita na TechCrunch Disrupt, há semanas, apaixonámo-nos por ti e pela tua empresa.
TechCrunch Disrupt'ta bir sikik bir çocuk tarafından küçük düşürüldüm ve siz bana bu tampon reklamını mı veriyorsunuz?
Acabei de ser humilhado por uma porra de um adolescente, na TechCrunch Disrupt, e dão-me este anúncio de tampões?
Demek istediğim TechCrunch Disrupt'ı kazanmak için yeterince uygundu.
Bom, estava definido o suficiente para vencer a TechCrunch Disrupt. Sim.
- TechCrunch'ta görmüştüm seni.
- Vi-o na TechCrunch.
Ama o TechCrunch şeyini internetten izledim, iki kere.
Não há razão para isso, mas vi a sua apresentação na TechCrunch, online, duas vezes.
Hendricks, TechCrunch Disrupt'ta aynısını yapmıştı.
Isto é mega! É como na Tech Crunch.
TechCrunch'ta "Laurie Bream, Rosewood'ta yükselen başka bir teknoloji starı olan Sam Herron'la öğle yemeği yedi."
A TechCrunch diz : " Laurie foi vista a almoçar no Rosewood com outra estrela tecnológica, Sam Herron.
- On gün oldu on. Farkındayım ama TechCrunch şeyi, sonra da Reddit AMA çıktı. Şimdi de Bloomberg'deyiz.
Eu sei, mas apareceu a cena da TechCrunch e depois a Reddit AMA e agora a Bloomberg.
Seni TechCrunch'ta görmüştüm. Sen Richard Hendricks'sin.
Vi-o na TechCrunch, é o Richard Hendricks.
ben de iletişimcilerden seni basına çıkarmalarını istedim. TechCrunch'la yaptığın röportaj gibi PiperChat'i tarif ettiğin yerde yani.
Os meus empregados descobriram esta entrevista para a TechCrunch, descreves a PiperChat como e cito :
TechCrunch Disrupt'ta bu limiti darmadağın ettik.
Nós ultrapassámos isso!
Sıkıştırmanın teorik limitini TechCrunch'ta geçtiğim zaman.
Quando ultrapassei o limite de compressão.
TechCrunch, Recode ve Wall Street Journal haberi yayınlamış.
Saiu na Tech Crunch, na Recode e no Wall Street.
Ne bekliyorduk ki aslında, TechCrunch Disrupt'ta bir anda suratıma yumruk attıktan sonra.
Mas já era de esperar já que aquando da TechCrunch me deste um murro na cara.
Tanrım... Sonucunda TechCrunch'ta juri olduğu panelden bir gece önce Dan'in son karısını siktin. Hem de bunun şirket için anlamını düşünmeden.
Comeste a última mulher do Dan na noite anterior a ele ser nosso juiz na TechCrunch, sem te preocupares com a empresa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]