Thingy translate Portuguese
15 parallel translation
l hope that disembowelling thingy has gone, too.
- Percebo... - Espero que aquela coisinha do desentranhamento também tenha desaparecido.
Burada barbut tablo, biz yuvaları var, biz büyük tekerlek thingy var.
Temos aqui a tabela das apostas, as ranhuras, aquela coisa com a roda grande.
Silah thingy.
Coisa afiada.
Bir metal çubuk thingy ile, cüppeli, Uzun.
Alto, com mantos, com uma vara de metal.
Tamam. Peki, biz athame veya kristal thingy ile scry olabilir.
Podíamos Cristalocar com o punhal, ou com o cristal estranho.
Lt kristal thingy var.
É o cristal estranho.
Büyük, yağ bant thingy.
Coisa grande com fita.
Birinizin geminin dışına cıkması gerekiyor sigorta kutusunu kaldırması gerekiyor... thingy üzerindeki Jiggle telini!
Um de vocês vai ter de sair do foguete, abrir a caixa de fusíveis e depois... Abanar os cabos daquela coisa.
O antenin adı thingy mi, efendim?
Estão a falar da antena exterior?
Evet, o antenin adı thingy.
Sim, é isso, eu estou a falar da antena.
Bizimki yarım saate kadar gelir.
O Thingy está de volta em meia hora.
- Thingy'nin veda partisine geliyor musun?
- Olá! - Vais há festa?
Etrafımda dönüp duruyorum.
Rodada e volta o thingy.
Ama çikolatalı şeyi alamazsın.
- Não... Noventa e nove. Mas você não podia Tem o chocolate thingy.
It's a little thingy Fiziksel Çocukların uykularında yapabilecekleri küçük bir şey.
É uma coisa que qualquer Miúdo Físico faz a dormir.