Tobías translate Portuguese
35 parallel translation
Teşekkürler Augustus, Tobias, Busmalis.
Obrigado, Augustus, Tobías e Busmalis.
Tobias, burada senin için bir şey var.
Tobías, tenho algo para ti.
Emerald City'de destekçin olacak. Sana kuralları öğretecek.
Tobías Beecher será seu padrinho em Cidade Esmeralda, ensinará-te as regras.
Tobias, seni nerdeyse her Allahın günü görüyorum.
Tobías, vejo-te quase diariamente.
Tobias, başka bir erkeğe mi âşıksın?
Tobías, está apaixonado por outro homem?
- Merhaba Tobias.
- Olá, Tobías.
Sen nasılsın Tobias?
Como está, Tobías?
Tobias Beecher'a çocuğunu benim öldürdüğümü söylemişsin.
Disse ao Tobías Beecher que eu matei a seu filho.
Tobias, kötü bir haberim var.
Tobías, temos más notícias.
Tobias, kalıp bu konuda konuşmayacak mısın?
Tobías, não ficará falando?
- Tobias.
- Tobías
Tobias, FBI kizini buldu.
Tobías, o fbi achou a sua filha.
Tobias... yapan Hank Schillinger.
Tobías... é Hank Schillinger.
- Tobias'ı rahatlatmam mümkün değil.
- Não posso consolar ao Tobías.
Merhaba Tobias.
Olá, Tobías.
- Tobias Beecher'ın sikini emiyorsun.
- Mama - a verga ao Tobías Beecher.
Tobias, belki de sen gitmelisin.
Tobías, possivelmente deveria ir.
Tobias olduğun yerde kal.
Fica ali, Tobías.
- Tobias, hayır.
- Tobías, não.
Tobias, bunu kolayca söylemenin bir yolu yok.
Tobías, não há um modo fácil de dizer isto.
Tobias Beecher. Sana katılabilir miyim?
Tobías Beecher, posso te acompanhar?
Tobias.
Tobías.
Tobias, sana ulaşmak için beni kullanmayı denedi.
Tobías, ele tratou de me usar para te afetar.
Tobias Beecher için bir paket.
Um pacote para o Tobías Beecher.
- Tobias Beecher'la sikiştikleri.
- O e Tobías Beecher agarraram.
Tamam, ilk olarak konuşmak istediğim Tobias Beecher.
Bem, o primeiro com quem quero falar é Tobías Beecher.
- Tobias Beecher.
Tobías Beecher.
Beyler, Tobias Beecher'ın Vernon Schillinger'la olan ilişkisi hakkında bilgi toplamaya çalışıyorum...
Cavalheiros, procuro informação sobre a relação do Tobías Beecher
- Tobias.
- Tobías.
Tobias Beecher ve Christopher Keller.
Tobías Beecher e Christopher Keller.
Hank, Tobias Beecher'ın çocuğunu kaçırmaktan ve oğlu Gary'i öldürmekten dolayı suçlandı.
Hank, foi acusado de seqüestrar aos filhos do Tobías Beecher e de assassinar a seu filho, Gary.
- Tobias, sence?
- Tobías, você molesta?
Tobias, biz bir hukuk devletinde yaşıyoruz, kanunların bazıları çok güzelken bazıları da çok alçakça.
Tobías, vivemos em uma nação de leis algumas das quais são brilhantes e outras que são terríveis.
Günaydın Tobias.
bom dia, Tobías.
Tobias Beecher.
- Tobías Beecher.