English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ T ] / Tofu

Tofu translate Portuguese

361 parallel translation
Soya lapası, şeftali kokteyli, sütsüz.
Tofu mexido, batido de pêssego, sem lactose.
Şeftali kokteyli, çiftçinin kızı, soya lapası ve çizburger.
Batido de pêssego, tosta especial, tofu mexido e hambúrguer.
Eğer, bunu senin yanına...
Fajitas vegetarianas e croquetes de tofu.
İçi doldurulmuş vejetaryen hindiye ne dersin?
Que tal peru vegetariano recheado com tofu e " "cranberries" "?
Ya soya peyniri?
E um pouco de tofu?
Bizi... sadece peynir yiyerek hayatını sürdüren bir insan gibi düşün.
O que é como um ser humano viver apenas de tofu.
Ispanak ve soya fasulyesi.
Quero espinafres e tofu.
Biraz ıspanak ve soya fasulyesi getirin.
Traz espinafres e tofu.
Niçin ıspanak ve soya fasulyesi yok?
Porque não há espinafres e tofu?
Hâlâ ıspanak konusunda bana kızgın mısın?
Ainda está zangada por causa do espinafre e do tofu?
Baba, tofunun tadına bak. Bakalım beğenecek misin.
Pai, prove o tofu desfiado, veja se gosta.
Hadi ama, tofu kafalı bize içmeyeceksen bile en azından Tayvan'ın şerefine içmelisin.
Vamos, cabeça de tofu... se não brindares por nós... deve ao menos brindar por Taiwan.
Yine sebze ve soya peyniri.
Vegetais e tofu a todas as refeições.
Al işte, aptal tofun.
Aqui está o seu Tofu Fedorento.
Bu, Tsu-An Tofusu.
Este é o Tofu de Tsu-An.
- Tofu nerde?
- Onde está o tofu?
- Evde tofu yapamıyor musun?
- Não podes cozinhar Tofu em casa?
Daha bir de tofulu börek hazırlıyorum.
Já está a sair um bolo de Tofu.
Tofu, ya da suşi...
Feijão, sushi de enguia fumada.
Bu bağrışmalarından tofu sosislerimi sevdiğini düşüneceğim.
Deduzo pelos teus gritos que gostas dos cachorros de tofu.
- Tofu mu?
- Tofu?
O günden sonra, soyalı yemekler yemektense, hoşlarına giden bir mezarlık aramaya başladılar.
E, a partir daquele dia, decidiram procurar um cemitério de que gostassem mesmo... em vez de comerem "tofu".
Tofu, kahverengi pilav, sebze.
Tofu, arroz integral e legumes ao lado.
Kenshin tofu almaya gitti.
O Kenshin foi comprar tofu.
Tofu mu?
Tofu?
İşte tofun, Kaoru.
Aqui está o tofu, Kaoru.
Kereviz saplı ( tofu ) hindi.
Peru de tofu com talos de aipo.
- Hayır sahanda soya.
- Tofu mexido.
Pekâlâ tatlım, başka kimle görüştün?
Ah, sim. É apenas Tofu, mas tem o aspecto de porco.
Meksika tarzı Tofu Gumbo.
Sopa de quiabo e tofu.
Sana daha fazla tofu kaldı babalık!
Mais tofu fica para ti, papá!
45 dakika ve üç hayvan pozisyonundan sonra Samantha ve Siddhartha sağlıklı yemekler restaurantında yeşil çaylarını içiyorlardı. Tofulu ya da tofusuz.
Quarenta e cinco minutos e três posições animais mais tarde, a Samantha e o Siddhartha estavam a beber chá verde num restaurante de comida saudável próximo. "Tofu Ou Não Tofu".
Bir fıçı buğday çimi suyu, üç kilo soya peyniri, biraz çinko peltesi ve 600 dolarlık bir çift güneş gözlüğü.
Quatro litros de sumo de wheatgrass, 2,5 quilos de tofu zinco em geleia e dois pares de óculos de sol de 600 dólares.
Önce zeytin yağı sarmısak ve tofu konuyor.
Primeiro, pôr azeite, alho e tofu.
Vejetaryen burgerini nasıl sever?
Como ela quer o hambúrguer de tofu?
Annen, beslenme çantana pirinç ve soya fasülyesi koyardı.
A tua mãe mandava-te para a escola primária com uma - - caixinha de arroz integral e tofu para almoçar.
Tofu yapmayız.
Não comemos tofu. Nada de fibras. Não fazemos lavagem de cólon.
Tofudan yapılan muz katkılı enerji barlarını tercih ediyorum.
Prefiro barras de energia de tofu com aroma de banana.
Hamburgerci meditasyonu mu? - İstediğin bu mu?
Hambúrgueres de tofu e meditação?
Temuchila...
Tofu... Tem-mochila...
Bir aslana tofu yemeyi öğrettik.
Ensinámos um leão a comer tofu.
Ama internette işlenmiş soya peyniri satan bir web sitesi bulmuş.
Mas ela encontrou um site que vende tofu a granel.
Zulada ne var bakalım- - Doğadan gelme sosisli... sağlıklı börekler ve soya peyniri kalıpları mı?
O que você vai querer- - cachorro-quente natural, hamburger de soja, tofu?
Soya sütü, tofu, nefret ederim!
Leite de soja, tofu, odeio essa merda toda!
Kutlamak için sağlıklı soya pudingi yaptım.
Fiz um saudável pudim de tofu para celebrar.
- Soya peynirli ıspanak mı?
Tofu mexido numa cama de espinafres?
Ve 86 numaralı soya peyniri püresi.
E corta o tofu mexido.
Har-iku?
Beau-tofu?
SALlNGER KlZARMlŞ PATATES TOFU CAMUS
VINHO DA IRA SALADA DA PRAIA DOS CÃES
Çabuk.
CACHORROS DE TOFU
Bu tofu.
É tofu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]