Toretto translate Portuguese
112 parallel translation
Frank Toretto'nun karısını tedavi etmiş.
Tratou da mulher do Frank Toretta.
- Toretto'yu bekliyorum. - Vay.
- Só estou á espera do Toretto.
Toretto, olduğun yerde kal!
Toretto, pára imediatamente /
Toretto!
Toretto /
İşte geliyor, Toretto'nun garajından yeni çıkmış.
Aqui está ele, directamente da oficina de reconversão do Toretto.
Bu dünya Toretto'nun etrafında dönüyor, değil mi?
Sabemos que este mundo gira á volta do Toretto, certo?
Toretto hakkında ne düşünüyor?
Que vibrações está ele a apanhar do Toretto?
Harry'nin yaptığı bu kişilik tahlilini eleştirmek istemem... ama Toretto'nun bir adamı öldüresiye dövmekten sabıkası var.
Não é que queira desmentir o bom juízo de carácter do Harry, mas o Toretto cumpriu pena por quase ter morto um gajo á pancada.
Bana Toretto'dan bahset.
Fala-me do Toretto.
Yakınlarda Toretto'nun dosyasını okudun mu?
Tens lido a ficha do Toretto?
Toretto bunu iki santim kalınlığında bir İngiliz anahtarıyla yapmış.
Toretto fê-lo com uma chave inglesa de dois centímetros de torção.
Bunu yapan Toretto.
É o Toretto, Brian.
Başından beri Toretto'ydu.
Sempre foi o Toretto.
Toretto!
Toretto!
Yüz tanıma yazılımı sınırı geçtikten 10 dakika sonra Toretto'nun ülkeye girdiğini belirledi.
O programa de reconhecimento facial detectou o Toretto, dez minutos depois de ele ter atravessado a fronteira.
Dostun Toretto'nun kırmızı Chevelle'i eski mahallesinde görülmüş.
O Chevelle vermelho do teu amigo Toretto foi visto no antigo bairro dele.
Bayan Toretto.
Miss Toretto.
Toretto.
Toretto.
Toretto, ekipteki yerine geri dön.
Toretto, volta à formação.
Bölgedeki trafik kameraları seni Toretto'yla beraber görüntülemiş.
As câmaras de trânsito apanharam imagens de ti e do Toretto juntos.
Malı da Toretto'yu da merkeze getir.
Traz o carregamento e o Toretto.
Braga'yı yakalarsak, Toretto'ya dokunulmayacak.
Apanhamos o Braga e deixas o Toretto em paz.
Toretto güneye gitti, çoktan sınırı geçmiştir bile.
O Toretto já deve ter atravessado a fronteira.
Lütfen ayağa kalkın Bay Toretto.
Por favor, levante-se, Sr. Toretto.
Ajan O'Conner'ın ifadesini dinledim ve kendisinin Bay Toretto için bulunduğu af talebini özellikle değerlendirdim. Uyuşturucu kaçakçısı Arturo Braga'nın yakalanmasının onun yaptıkları sonucu gerçekleştiği dikkate alındı.
Escutei o depoimento e tive em consideração o apelo do agente O'Conner à clemência pelo Sr. Toretto, visto os seus actos terem resultado directamente na detenção do infame traficante de droga, Arturo Braga.
Dominic Toretto seni Lompoc'taki maksimum güvenlikli cezaevinde geçirilmek üzere şartlı tahliye şansı olmadan 25 yıl ila ömür boyu hapse mahkum ediyorum.
Dominic Toretto, é condenado a uma pena de 25 anos de prisão a cumprir na cadeia de máxima segurança de Lompoc, sem possibilidade de requerer liberdade condicional.
Çeviri : r7bertpires
Toretto Sincronia :
Dominic Toretto.
Dominic Toretto.
YetkiIilere göre 26 yüksek riskIi mahkumun nakli sırasında- - Gündüz yaşanan kaçma girişiminde herkes yakalandı. Dominic Toretto hariç.
26 reclusos de alto risco iam ser transferidos todos os presos no autocarro foram encontrados, excepto Dominic Toretto.
Çok sayıda federal ve yerel kanun gücü güç birliği yaparak Dominic Toretto'yu ve suç ortakları Brian O'Conner ile Mia Toretto'yu arıyor.
Várias agências federais e locais se juntaram nas buscas por Dominic Toretto e pelos seus cúmplices Brian O'Conner e Mia Toretto.
Bölgede herkes onIarı arıyor olmasına rağmen Toretto ve O'Conner'ın yeri hala meçhul.
Mas, apesar de terem todo o país à sua procura, o paradeiro de Toretto e O'Conner é uma incógnita.
Tam bir Toretto.
É mesmo à Toretto.
Toretto'yu yakaladım.
Apanhei o Toretto.
Toretto ve O'Conner.
O Toretto e o O'Conner...
Toretto ve O'Conner'ın suç ortaklarını Brezilya'ya son iki hafta içinde giriş yapanlarla karşılaştır.
Wilkes, cruza as fotos de cúmplices do Toretto e do O'Conner com os registos de entradas no Brasil nas duas últimas semanas.
Hay lanet olsun. Sorunlarını buraya taşıdığına göre çok cesursun doğrusu.
Tens muitos tomates, para apareceres aqui, Toretto.
Hey, Toretto.
Toretto.
Yakında görüşürüz, Toretto.
Até breve, Toretto.
Ancak alıcıyı bulmak kadar sürmedi. Fena batacaksın, Toretto.
Mas menos a descobrir o receptor.
Ben buradayım.
- Vais tombar, Toretto. - Estou aqui.
Seninle geleceğim, Toretto.
Estou consigo, Toretto.
Toretto.
Toretto!
Toretto mu?
- O Toretto?
George Toretto adında bir Pentagon analisti.
Um analista do pentágono chamado George Toretto.
- Toretto mu söyledi bunu sana?
O que lhe disse o Toretto? Bom, esse...
Eğer Toretto'yla irtibat kuracak olursan ikinizin de sonu bir hücreyi paylaşırken biter.
Se falar com o Toretto, ambos vão acabar por dividir uma cela.
Eric'e ulaşacağım bakalım bu Toretto adında neler bulabilecek.
Vou pedir ao Eric para ver o que consegue desse Toretto.
Nell, Doktor Mathers'ın Pentagon kankası George Toretto'nun dosyasını yüklemiş.
A Nell enviou a ficha do amigo do pentágono do Dr. Mathers, George Toretto.
Belki birileri Toretto'ya programı sabote etmesi için para ödüyordur.
Talvez alguém pague a Toretto para sabotar o programa.
Bu Toretto.
É o Toretto.
Çeviri :
Tradução : Toretto Sincronia : Toretto + Inglesas