English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ T ] / Tours

Tours translate Portuguese

54 parallel translation
Tours'lu bir duldu, yoksa Orleans'lı mıydı? Koroda şarkı söylemiş bir anneydi.
Era uma viúva de Tours, ou de Orleães, uma antiga bailarina, mãe de um filho.
Günbatımı Tur tatlım.
Sunset Tours, querida.
Amerikan Rüyası Turu'nun bana telefonunu verir misiniz?
Las Vegas? Dêem-me o número dos "Dream America Tours".
Kore'de kalırken iki kez Güney Amerika'ya gitmiş.
Ela ficou na Coréia enquanto ele fez dois tours na América do Sul.
Eğer başlığı "Encylopedia Brown" değilse, geriye pek bir şey kalmıyor demektir.
Se não tiver Encyclopedia Brown no título, é mais fácil. - Walking Tours of New York.
En son yaptığı iş tereke turlarıydı 1950'lerden itibaren başlayan, daha çok zengin yahudilere ölmüş akrabalarını bulmaları için yardımcı olan bir işti.
O seu emprego mais recente foi na'Heritage Tours'... um negócia que ele começou nos anos 1950s... principalmente ajudando Judeus ricos na pesquisa dos seus familares mortos.
CIA Ahzmeh Turu buldu.
- A CIA localizou a Azmeh Tours.
NSA Ahzmeh Turun havayolu bağlantılarını buldu.
A NSA encontrou ligações aéreas em nome da Azmeh Tours.
Daffodil Turları.
Tours Narciso?
Daffodil Turuna hoş geldiniz.
- Bem-vindo ao Tours Narciso.
Daffodil Tur şirketi, Tatler dergisinde onlardan söz etmemi istedi.
Tours Narciso me convidou para conseguir uma nota no Tatler.
Daffodil Tur, personelinin en iyi şekilde görünmesini ister.
A Tours Narciso gosta que seus funcionários tenham a melhor aparência.
Merak ettim, Daffodil Tur'u kim işletiyor.
Por uma questão de interesse, quem dirige a Tours Marciso?
Buraya bir yıl önce Atina Üniversitesi'nde ders vermek için geldim. Kısıtlamalar beni işimden etti. Şimdi, şimdilik Pangloss Tur'da çalışıyorum.
Vim para cá há um ano ensinar na Universidade de Atenas, mas cortes orçamentais deixaram-me sem emprego e agora, para já, trabalho na Pangloss Tours.
- Turunu sıkıcı buluyorum.
Os teus tours são chatos.
Affedersiniz, Pangloss Tur mu?
Desculpe, Pangloss Tours é isto?
UAKE. Selam. Georgia Yanokoupolis.
Olá, Georgia Yanokoupolis, Pangloss Tours.
İngiltere'nin kuzeyini beraber turlamıştık.
Fizemos tours por todo o norte de Inglaterra.
Turnedeyken olan bu öfke neden?
- Não. Porque é que as tours são tão violentas?
Dünyayı gezip konser vermek hala eskisi kadar keyifli mi?
Loucura controlada. Ainda é divertido fazer tours e tocar ao vivo?
Ayrıca izinsiz tur yürüttüğün için üç kez uyarı aldın.
Já recebeu três avisos por Fazeres tours ilegais.
Waterloo'dan Omdurman'a Pickett's Charge'dan Mars La Tours Savaşı'na kadar hepsi aynı şeyi gösteriyor. İlk saldırı nihai sonuca ulaştırabilir ve öyle de olmalı.
Sempre a mesma história, de Waterloo a Omdurman, de Pickett's Charge à Batalha de La Mars Tours, o primeiro ataque pode e deve ser o decisivo.
Ona muhteşem bir seyahat acentesinin sizi gönderdiğini söyleyebilir ya da sadece tişörtünüzü gösterebilirsiniz.
Digam que manda a Wonderful, Wonderful Tours ou mostrem-lhe a vossa camisola.
Daejin Tur!
Tours Daejin, aqui!
Daejin Tur!
Daejin Tours!
Birkaç yıl boyunca ülke çapında turlar yapmışsın...
Algumas grandes tours pelos EUA, durante uns anos,
Oahu Köpekbalığı Turları.
- Oahu Shark Tours.
Son günlerde bu turlarla ilgili çok fazla muhalefet var, değil mi?
Houve muita oposição sobre a Shark Tours, ultimamente.
Kıyıya yakın köpekbalığı turlarından pek hoşlanmıyorlarmış.
Dizem que não gostavam do Shark Tours, perto da sua costa.
Kardeşiyle tur işine girmeden önce Kammieland'e köpekbalıkları gelmezdi.
Antes dele e do irmão começarem os tours, os tubarões não vinham a Kammieland.
O turlar yüzünden köpekbalıkları insanlardan korkmamayı öğrendi.
Os tours... Ensinam os tubarões a não temerem os humanos.
Doğa dostları da o turlardan düzenliyor ki hepsinin okyanusta olma hakkı var. Tıpkı sen, ben ve diğerleri gibi.
Esses tours são feitos por conservadores que têm todo o direito de estar no oceano, tanto quanto tu, eu e qualquer outra pessoa.
Öyle biri aynı nedenlerle köpekbalığı turlarına da muhalefet edebilir.
Um homem assim era contra a Shark Tours por uma coisa parecida.
Bu köpekbalığı turlarını finansal açıdan bitirir.
É um incentivo financeiro para fechar as Shark Tours.
Dosyalarla oynayarak birçok kez Afganistan'da birlikte çalışmışsınız gibi gösterdik.
Forjamos os documentos que "mostram" que fizeram vários tours no Afeganistão.
Birçok kez, öyle mi?
Vários tours, não é?
- Tours.
Em Tours.
- Fransa Turnesi.
Tours, em França.
Noterler Birliği Toplantısından önce müsaadenle... Bitirmek istiyorum. Bilirsin, toplum faydası önce gelir.
É um contributo que quero mesmo fazer antes da reunião anual do Sindicato dos Notários de Tours.
- Josiane, Tours'a alışverişe gidiyorum.
- Josiane! Vou às compras a Tours! - Está bem, senhora!
Tours'lu Katolik ve iyi bir aileden.
Ele é de Tour, católico e de boas famílias!
Anubis Tur'u tercih ettiğiniz için teşekkürler!
Obrigado por usarem a Anubis Tours!
Tüm geziler iptal!
Cancela todos os tours.
Pekala, turnemizi çalanlar neredeymiş bakalım?
Onde estão esses ladrões de tours?
Pasifik Tur seminerin var ya senin, o yüzden... Elbise almaya ben götürürüm.
Tu tens o seminário da Pacific Tours, por isso, eu posso levá-la a comprar um vestido.
Gördüğünüz gibi, "Çok Acayip Turlar" diye bir şey yok.
Como pode ver, a Totally Bitchin'Tours não existe.
Irak'ta üç devriye, bolca madalyası var.
3 tours no Iraque, jaqueta cheia de medalhas.
Bir yıl önceydi. Neden Star Tours'a biniyor?
Pensávamos que estava na Chechénia, mas parece que não.
40 yıldır Air America'dan Hudson Hava Turlarına kadar pek çok yerde helikopter pilotluğu yaptım ve itiraf ediyorum ;
Vocês sabem, que tenho pilotado helicópteros há 40 anos desde a Air America à Hudson Sky Tours, e tenho que admitir...
Hudson Gökyüzü Turları.
Hudson Sky Tours.
Bataklık Şahinleri Helikopter Turu.
Swamp Hawks Helicopter Tours.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]