English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ T ] / Tracker

Tracker translate Portuguese

27 parallel translation
Sabah sekiz haberlerinde Charles Tracker ile birliktesiniz.
Fala Charles Tracker com as notícias.
Eğer kahrolası polisler ve kahrolası iz sürücüler ve kahrolası köpekler onları bulamazsa hiçbir kahrolası bulamaz.
se o raio do polícia the bloody abo tracker e o raio do cão não as conseguem encontrar, bem, ninguém consegue.
Tina Jean Schlossinger'in kalçasının Tracker Brothers'ın duvarında ne işi var?
A rata da Jean Schlossinger na parede da Tracker Brothers? ! Já te disse.
Tracker Brothers yıllardır boş.
A Tracker Brothers está abandonada há anos.
Tracker Brothers'ın orada, Duddits'le tanıştığımız gün camın yanındaki duvarda ne yazıyordu?
Na Tracker Brothers, no dia em que conhecemos o Duddits, que dizer estava pintado na parede junto à janela?
Ne istiyorsun, Tracker?
Que é que queres, Seguidor?
Yılbaşında Santa Tracker * hikayesini kim hazırladı?
Quem fez a história do localizador do Pai Natal, no Natal?
Bu kadar büyük bir siteyi ve böylesine geniş bir tracker faaliyetini işler halde tutmak.
Gerir tecnicamente um site tão grande e um tracker tão grande.
Tracker'lar da ( veri trafiğini kontrol eden sunucu ) orada duruyor.
Os trackers estão ali.
İşte bu küçük zımbırtı da tracker.
Esta pequena peça é o tracker.
Dünyanın en büyük tracker'ı.
O maior tracker do mundo.
Tracker Jacker arısının zehriyle güçlendirilmiş.
Amplificado com uma elevada dose do veneno das vespas-batedoras.
Capitol bana, Tracker Jacker arısının zehrini veriyormuş.
No Capitólio injectaram-me veneno de vespa-batedora.
Kapa çeneni Tracker!
Cala a boca, Detector!
Tracker, hazır mısın?
Estás pronto? Faz a tua parte.
Ama bilmediğimiz fitness bilekliği taktığıydı.
O que não sabíamos é que tinha um fitness tracker.
Ve bir takipçisi olmalıydı.
E ele tinha que ter um tracker.
Ve Tanrı'nın dünyasında izci olmaktan daha can sıkıcı hiçbir şey yok.
E não há nada na terra de Deus mais irritante do que um tracker.
Ama bir takipçim var.
Mas eu tenho um tracker.
"Anahtarlarımı aldım ve tracker'ı almayı unutmamalıyım."
"Eu tenho as minhas chaves e devo lembrar-me de levar o meu tracker."
Özellikle tracker için mi?
Especialmente para o rastreador?
Stargate Atlantis Sezon 4
Sincornia 720p tracker
- Selam!
Baby Tracker para bebês brancos Apenas $ 29,95!
Çeviri :
STARGATE ATLANTIS TEMPORADA 5 EPISÓDIO 9 "TRACKER"
Görüşüm sıfır, Tracker.
Não os tenho na mira, Detector.
Gel Tracker, gidelim artık.
Vamos, Detector.
Takip cihazı orada.
Tracker está lá dentro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]