Trevino translate Portuguese
47 parallel translation
67 vuruşluk seriyi, 62 vuruşla tamamlarken Lee Trevino 1 vuruş fazlası ile 68'le tamamladı. Diğer üç sporcu ise dört vuruş fazlaları ile 71'le tamamladılar.
Terminou com 67 golpes, 5 baixos e Lê Trevino com 68, a uma tacada e logo há outros três empatados a 71, com 4 tacadas.
Çavuş Trevino, adamları arkaya götürün ve dikkatli olun.
Sargento Treviño! Leve os homens lá para trás ; já alguém se ocupa deles.
Trevino.
Travino.
Foster-Trevino olarak yok.
Nenhum Foster-Travino.
Trevino, Elizabeth.
Elizabeth Travino.
Barbara Trevino.
A Barbara Trevino.
Bu oyunda, Barbara Trevino lider bir roldeydi.
Nessa peça, a Barbara Trevino é protagonista.
Barbara Trevino hepimizi satacak ve ozon tabakasını... nehre dökecekti.. ve yükselen erkek iktidarı şansını yok edecekti.
A Barbara Trevino vai vender-nos todos e a camada do ozono ao desbarato e destruir as hipóteses de haver potência masculina aumentada.
"Ölmesinden dakikalar önce... " Dr. Winninger, Barbara Trevino'nun Yağmur ormanları konsorsiyumuna... " olası göreve getirilmesini engelleyecek kanıtlar...
"Minutos antes da sua morte, o Dr. Winninger apresentou diários que afirmou conterem provas que iriam fazer abortar a tomada de posse de Barbara Trevino no Rainforest Consortium."
Barbara Trevino Metropolis'e doğru yolda.
A Trevino vem agora para Metropolis.
Bir formül ve Brezilya yağmur ormanlarının... Barbara Trevino ile ilgisi nedir?
Então, o que terão uma fórmula e a floresta tropical brasileira a ver com a Barbara Trevino?
Winninger, Finn ve Trevino hepsi aynı fotoğraftaydı.
O Winninger, o Finn e a Trevino aparecem todos na mesma fotografia.
Ve tüm bunların Barbara Trevino ile ne ilgisi var?
E o que tem isto tudo a ver com a Trevino?
Dr. Trevino. Bu görevdeki ilk kadın olmanız nasıl bir duygu?
- Dra. Trevino, como se sente por ser a primeira mulher neste cargo?
Dr. Trevino. Dr. Vincent Winninger'ın ölümüyle ilgili...
Dra. Trevino, em relação à morte do Dr. Vincent Winninger...
Ben Dr. Trevino'nun yönetici asistanıyım.
Sou o assistente administrativo da Dra. Trevino.
Barbara Trevino'nun bunlarla ilgisi nedir?
Qual o papel da Barbara Trevino nisto?
O Winninger, Finn ve Trevino'yu tanıyordu.
Conhecia Winninger, Finn e Trevino.
Winninger ve Trevino bir çifttiler.
O Winninger e a Trevino eram um casal.
Ama daha sonra Finn ve Trevino birlikte oldular.
Mas depois o Finn e a Trevino juntaram-se.
Ama halen yükseltilmiş erkek iktidarı,.... Yağmur ormanları ve Barbara Trevino arasındaki bağlantıyı bilmiyoruz.
Mas continuamos a não saber qual a ligação entre a potência masculina aumentada, a floresta e a Trevino.
Barbara Trevino tüm bunların neresinde?
E qual o papel da Barbara Trevino em tudo isto?
Basın konferansında Trevino için dağıttıkları bildirinin arka kapağı bu.
Esta é a folha informativa que deram sobre a Trevino na conferência de imprensa.
İşte burada.
Barbara Trevino está, entre outras coisas, na administração da Hobbs Mining. Cá está.
- Barbara Trevino'ya bakmaya.
- À procura da Trevino.
Sizinle karşılaşmak ne hoş, Bayan Trevino.
Ainda bem que a encontro aqui, Miss Trevino.
Marcel Trevino.
Marcel Trevino.
Trevino gittikten sonra karakolun yarısını bizimle beraber dezenfekte ettiler.
Eles descontaminaram a esquadra depois do Trevino sair. Incluindo nós.
Şu adam, Trevino Dani'nin öldüğü gün sorguda fenalaşmıştı dört gün önce.
Aquele homem, o Trevino, colapsou no interrogatório no dia em que a Dani morreu. Há já quatro dias.
Marcel Trevino... part-time kazanova, full-time dolandırıcı bir polis sorgu odasında 96 saat önce taşikardiye girdi.
Marcel Trevino. Engatatão nas horas livres, vigarista a tempo inteiro, entrou em taquicardia há 96 horas atrás, na sala de interrogatório.
Belki de Trevino lanet terörist olduğu için hayattadır.
Talvez, o Trevino esteja vivo porque é o terrorista.
Trevino'da interferon alıyor.
O Trevino está a tomar interferão.
Trevino terörist olabilir.
O Trevino pode mesmo ser o nosso assassino.
Teröristin Marcel Trevino olduğunu düşünüyorlar.
Pensam que o nosso homem é o Marcel Trevino.
- Trevino'nun ki sağda.
- O Trevino está à direita.
Trevino bunu Hep C için alıyor.
O Trevino está a tomá-lo para a Hepatite C.
Ben, Marcel Trevino bu testi yapmanıza izin veriyorum.
Eu, Marcel Trevino, dou-lhe o meu consentimento para este teste.
Bay Trevino daha iyi bir denek.
O Sr. Trevino é uma cobaia muito melhor.
Trevino'nun karaciğeri.
O fígado do Trevino.
Trevino'nun zamanında yok.
Na cronologia do Trevino, não.
Trevino denek olmayı kabul etse de daha önce denenmemiş bir aşının onu öldürdüğü gerçeğini değiştirmiyor.
Só porque o Trevino lhe deu o seu consentimento verbal para ser uma cobaia, não muda o facto de ter sido uma vacina não testada que o matou.
Trevino'nun karaciğerindeki bir şey beni rahatsız etmişti.
Agora. Há algo no fígado do Trevino que não me parece bem.
Francesca Trevino okul otoparkından kaçırıldı.
A Francesca Trevino foi raptada num estacionamento escolar.
Lee Trevino gibi görünüyorsun.
Pareces o Lee Trevino.
Barbara Trevino burada.
Fala Barbara Trevino.
Trevino öldü mü?
O Trevino morreu?
Marcel Trevino.
O Marcel Trevino.