Unger translate Portuguese
88 parallel translation
- Paul Unger ve Henry Johnson.
- Paul Unger e Henry Johnson.
O cumartesi günü saat tam olarak saat 3 : 45'de hipodromdaki 100.000 kişi arasında belki de, Marvin Unger altıncı yarışın heyecanlandırmadığı tek kişiydi.
Na última semana de Septembro... Marvin Unger era talvez o único entre as 100.000 pessoas na pista... Que não sentiu emoção com o decorrer da sexta corrida.
Mesela bu dairenin sahibi, dostum Unger'ı ele alalım.
Toma o meu amigo Unger, como exemplo, o tipo que é dono do seu próprio apartamentro...
Sizi görmek güzeldi Bay Unger.
Foi bom voltar a vê-lo de novo, Sr. Unger.
- Merhaba, Unger.
- Viva, Unger.
- Toz ol, Unger.
- Pira-te, Unger.
Benim için büyük bir şeref, Unger.
Bem, seria uma honra e um privilégio, Unger.
... özellikle Unger.
... Especialmente o Unger. - O Unger?
- Unger mı?
- Sim.
- Evet. Unger, Yüzbaşı Knauer'a direkt ulaşabiliyor.
O Unger tem comunicação directa com o capitão Knauer.
Unger Ortalıkta olduğu sürece gizli antrenman yaptırmama imkan yok.
É impossível fazer treinos privados enquanto o Unger anda a rondar.
Unger nezarette.
O Unger está fechado.
Uçuş subayınız Bay Unger ve birinci subay Bay Dunn.
O seu navegador, Sr. Unger e o co-piloto, Sr. Dunn.
- Unger.
- Unger.
Unger, hava kuvvetlerinde Oveur'ün astı değil miydin?
Unger, não serviu sob Oveur na Força Aérea?
Unger'in üstüydün.
sob Oveur e sobre Unger.
Dunn, Unger'ın üstüydü ve ben Dunn'ın üstüydüm.
Dunn estava acima de Unger, e eu acima de Dunn.
Dunn, Unger'ın üstüydü ve ben Dunn'ın üstüydüm.
Dunn estava acima de Unger, e eu estava acima de Dunn.
Bay Unger şu anda elle kapatmaya çalışıyor.
O Sr. Unger está a tentar desligar tudo manualmente.
Bay Dunn ve Bay Unger bir hava kapısından uzaya fırladı.
O Sr. Dunn e o Sr. Unger foram expelidos pela porta estanque.
Bay Dunn ve Bay Unger bir hava kapısından uzaya fırladı.
O Sr. Dunn e o Sr. Unger foram expelidos pela porta estanque!
Navigasyon subayı Bay Unger.
O Sr. Unger, o seu navegador.
Bay Unger.
Mr. Unger.
Bay Unger, buradan ne ihraç ediyorsunuz?
Mr. Unger, o que exporta de cá?
Helmut Unger, Avrupa'nın en kurnaz silah tüccarıdır.
Helmut Unger, o traficante de armas mais astuto da Europa.
Bay Unger.
Sim, Mr. Unger.
İki buçuk milyon dolar, Bay Unger.
Dois milhões e meio de dólares, Mr. Unger.
- Bay Unger?
- Mr. Unger?
Bay Unger?
Mr. Unger?
Unger Akıl Sağlığı Enstitüsü'nün gururu, son lazımlığını boşalttı ve biraz eğlenmek istiyor.
O orgulho do Instituto Unger de Doentes Mentais, Ele teve um dia tedioso e tá afim de dar uma festa.
Wallace E. Unger.
Wallace E. Unger.
Bay Unger, Bay Jernigan.
Mr. Unger, Mr. Jernigan.
Burası banliyö, Bay Unger.
Estamos nos subúrbios, Mr. Unger.
Peter Beaupre Earl Unger Burton Jernigan ve Alice Rivens.
Peter Beaupre... Earl Unger... Burton Jernigan... e Alice Ribbons.
Unger. Konumun ne?
Unger, qual é a sua localização?
Bay Unger, ne yapıyorsunuz?
Mr. Unger, que está a fazer?
Unger, durumun nedir?
Unger, qual é a tua situação?
Bir çocuk tarafından alt edilmedim.
Unger, mas não fui eu que levei uma coça de uma criança.
Bay Unger, sen kuzey tarafını al.
Mr. Unger, fica com o lado norte.
Bay Unger!
Mr. Unger!
Bay Unger, devam edin.
Vire à esquerda, Mr. Unger.
Bay Unger ne yapıyorsun?
Que está a fazer?
Koridorun sonunda Andy Unger için çalışıyor olacağım.
Estarei trabalhando para Andy Unger no fim do corredor.
Zaten Andy Unger'la çalışmayı istemiyordum.
Ótimo. Não queria mesmo trabalhar para Andy Unger.
Bu Andrew Unger'ın lanet olası ofisi.
Do escritório de Andrew Unger.
Neler oluyor Unger?
O que foi, Unger?
Pekala, belki bize dün gece Andrew Unger'ın ofisinden Duncan'la yaptığın telefon görüşmelerinden bahsedersin.
Então talvez queira explicar os telefonemas ao Duncan... que fez do escritório de Andrew Unger ontem à noite.
- Unger Morgu'nu seçtiler.
-... decidiram-se antes pelos Unger.
Hal Unger'ın fiyatı az değildir.
Conheço o Hal Unger, nunca baixou os preços.
Unger Akıl Sağlığı Enstitüsü
Instituto Unger de Doentes Mentais
Affedersiniz, Bay Unger.
Perdoe-me, Mr.