Unter translate Portuguese
6 parallel translation
Donanma senin kokuşmuş Stolpchensee'ni darmaduman eder ve Unter den Linden'de orduya ben liderlik ederim ve...
A marinha transformará em vapor Stolpchensee, e...
Unter das Schloss?
Unter das Schloss?
Ach! unsere Unter See Bootsen schtielen mit ein dog und baby und Art Garfunkel.
O nosso submarino está a ser roubado por um cão, um bebé e pelo Art Garfunkel.
Sanatçılar ve yazarlar, Unter den Linden bulvarındaki ıhlamur ağaçlarının gölgesi altında fikir alışverişi için bir araya geliyorlar.
Thomas Mann está a saborear o seu Prémio Nobel da Literatura à sombra das árvores da Avenida Unter den Linden.
"Unter einem Vogel mit seiner kinder."
"Em baixo com o pássaro e o filho."
Friedrichstrasse istasyonunda ineceksin ve Unter den Linden bulvarından yürüyerek Sovyet Büyükelçiliği'ne gideceksin.
Vai sair aqui, na estação de Friedrichstrasse e caminhar até à embaixada soviética, aqui em Unter den Linden.