English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ V ] / Viki

Viki translate Portuguese

40 parallel translation
Vicki'nin doğum gününde değil.
Não, no aniversário da Viki.
Haydi, Vicki, geç oluyor.
Vamos Viki, está a ficar tarde.
Bir dakika, Vicki, beni dinle. Dinle beni. Aramızda olanlar için üzgün olduğuma inanmanı istiyorum.
Ouve, Viki, acredita que tenho pena do que se passou entre nós, não há mais nenhuma mulher na minha vida, mas sim quero ser senador.
Viki, gömleğini aç.
Viki, abra-lhe a camisa.
Tamamdır, Viki, uzaklaş.
Muito bem, Viki, saia da frente.
- Selam Viki.
Espero no carro.
Bu yüzden, haftaya Viki'nin göl kenarındaki evinde buluşacağız.
Decidi ir com elas, para a casa da Vicki, no lago, no próximo fim de semana.
Kim bu çocuk, Viki'nin arkadaşı mı?
Quem é ele? Um amigo da Vicki?
V.İ.K.İ.
VIKI.
Şikago güvenlik sistemini o tasarladı.
A VIKI desenhou os sistemas de protecção de Chicago.
- V.İ.K.İ., laboratuarı kapat!
- VIKI, fecha o laboratório!
Hayır, V.İ.K.İ., bırak...
Não, VIKI, deixa...
V.İ.K.İ., arıza tespitine ara ver.
VIKI, diagnósticos de pausa.
V.İ.K.İ., güvenlik alanını kapat.
VIKI, desactivar o campo de segurança.
Evet, V.İ.K.İ. Yadsınamaz.
Sim, VIKI. Inegável.
V.İ.K.İ., pozitronik bir beyin.
A VIKI é um cérebro positrônico.
- V.İ.K.İ. o mu?
- Aquilo é a VIKI?
V.İ.K.İ. o.
Aquela é a VIKI.
Alfred, V.İ.K.İ.'nin tutsağıydı.
O Alfred estava prisioneiro da VIKI.
Zaten ihtiyarı V.İ.K.İ. öldürmedi.
Mas a VIKI não matou o velhote.
V.İ.K.İ.'nin kontroI edemeyeceği tek şey.
A única coisa que a VIKI não podia controlar.
Ben Katja, bu da Viki.
Sou a Katia e esta é a Vicky.
Birisi Viki'deki profilimi değiştirip duruyor.
Alguém anda a adicionar a minha bibliografia na Wikipédia.
- Her zaman olduğu gibi yakışıklı, Viki.
- Bela como sempre, Viki.
Viki, Gray'le baş edebilirim.
- Viki. Viki, eu trato do Gray.
Viki bana öldüğünü söyledi.
Não. A Viki disse-me que morreste.
Viki!
Viki!
- Viki!
Viki!
Viki, sadece iyi olduğumu bilmeni istediğim için aradım.
Ei, Viki, só te queria dizer que estou bem.
Viki Ethan'ın kaçtığını söyledi böylece ben de buraya geri dönecektim.
A Viki disse-me que o Ethan tinha fugido para eu regressar.
Viki, biz geldik.
Ei, Viki, estamos aqui.
Ben Viki.
Sou a Viki.
Bunu yap, Viki.
- Faz isto, Viki.
Şimdi sahneye gelen grup o kadar yeni ki daha Viki-Viki-Vikipedya'da yok.
Agora no palco, uma banda tão nova que não está na Wiki-wiki-pedia.
Vicki.
- Viki?
Viki, yapma.
Viki, não.
- Ordell ben arabada bekleyeceğim. - Selam Viki. Pekala dostum.
Vou esperar para o carro.
- Viki.
Gostas?
- Viki.
- Um uísque.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]