Vilma translate Portuguese
54 parallel translation
Vilma Banky ve Rod La Rocque.
E a Vilma Banky e o Rod La Rocque também.
Bn. Skeffington da Vilma Norman.
A Miss Skeffington é Vilma Norman.
Bayan Vilma Kaplan! "
A Sra. Vilma Kaplan!
Rio Bomba iftiharla takdim eder VİLMA KAPLAN - Şehvet Bohçası
"A bomba orgulhosamente apresenta de Rio a Sra Vilma Kaplan"
" Vilma bir sahtekar!
Vilma finge!
VILMA KAPLAN'A ÖDENMEK ÜZERE 50.000 $ MEL FUNN'IN AŞIĞI ROLÜNÜ OYNAMASI İÇİN
" Paga-se a orden de Vilma Kaplan a soma de 50 mil dolares... por fingir estar apaixonada por Mel Funn.
Vilma Bánky, onu önüne almıştı ve o baygındı.
Chama-se Vilma Bánky, ia à frente dele e estava desmaiada.
Vilma Banky tek kaşını kaldırdığında... daha sonra da tamamen...
A Vilma Banky fazia melhor com um olho só... do que os outros com dois- -
Vilma, o para olmasaydı bir çocuk evlat etmelerine izin vermezlerdi.
Sem esse dinheiro não poderiam ter adoptado a criança. Pronto!
Yapamam Vilma.
Não consigo.
Nerde benim golf sopam, Vilma?
A minha moca?
Oh, Vilma, Elliot Ateştaş ile evlenmeliydin, şu tekerleği icad eden adamla.
Wilma, poderias ter casado com Elliot Firestone.
Lüks içinde yaşayacağız ve Vilma arzu ettiği herşeye sahip olacak.
Viveremos luxuosamente e a Wilma terá tudo o que merece.
- Oh, Vilma. Annen için bir iyilik yap.
Wilma, faz um favor à tua mãe.
- Vilma. - Hmm? - Yaka izindeki lekelerden nasıl kurtuldun?
Wilma, como conseguiste que a gola ficasse tão limpa?
- Vilma, yapmamalıydın.
Não era preciso.
Söz veriyorum Beti, Fred ve ben bunun olmasına asla izin vermeyeceğiz. - Oh, Vilma.
Juro-te que o Freddy e eu nunca o permitiríamos.
Vilma mı?
- A minha esposa?
- Vilma! Bu ne sürpriz!
- Wilma?
Hey, Vilma hiç bunlardan gördün mü?
Já viste isto?
Vilma herzaman beni affeder.
A Wilma é compreensiva.
Çok iyi Vilma!
Muito bem!
Bak Vilma, hiçbir zaman iş bulamayacak ve sonsuza kadar bize yapışıp kalacak diye üzülüyordun.
E tu a achar que ele não arranjava emprego e que se ia pendurar em nós para sempre.
Çok geç Vilma.
É tarde demais.
- Güle güle, Vilma.
Adeus, Wilma.
Tamam Vilma.
Pronto.
Oh, blöf yapıyorsun, Vilma Dışkıçemberi.
Estás a bluffar Wilma Slaghoople.
Oh Vilma sakin ol.
Acalma-te.
- Vilma, ters birşeyler var!
- Passa-se algo!
Adınız nedir?
- Como se chama? - Vilma.
Vilma. Vilma, sen sakin ol, biz seninle ilgileneceğiz.
Vilma, acalme-se, nós vamos cuidar de si.
Nefesini kontrol et Vilma.
Tente controlar a respiração Vilma.
14 Yaşımda Vilma adında bir Zoroastrian Bir törenle Testislerimi tıraş etti..
Aos 14, uma Zoroastriana chamada Vilma... fez-me um ritual no qual me cortou os testículos.
Vilma-F 212. Kızıl Kurtlar.
Os Lobos Vermelhos.
Vilma.
Vilma.
Bizi zafere götürmeni umuyorum John Vilma, tamam mı?
E espero que tu, John Vilma, nos leves a vitoria, de acordo? Eu conto contigo, amigo.
- Selam, Vilma.
- Olá, Vilma.
- Nasıl yardımcı olabilirim, Bayan?
- Em que posso ser útil... - Vilma.
- Vilma. Vetty Von Vilma, Ama bana Vilma diyebilirsin.
Vetty Von Vilma, mas podes chamar-me Vilma.
- Vilma, hangi rüzgar attı sizi buraya?
- Vilma. O que a trás por cá?
- Vilma, işe alındın.
- Vilma, estás contratada.
Vilma?
- Vilma?
- Abartma Vilma.
- Vilma, não exageres.
Vilma, Rachel...
Vilma, Rachel...
Son olarak Vilma'yla takılırken gördüm.
A última vez que o vi foi atirar-se a Vilma.
Vilma, bu harika!
Mas que lindo!
- Vilma, söz veriyorum sana borcumu ödeyeceğim.
- Prometo que te devolvo o dinheiro.
Ve Vilma, ya çocuk edinme servisi bu durumu öğrenirse?
E se a agência de adopção descobre?
Bize yeniden gelecekler, Vilma.
Eles estavam a empatar-nos.
Vilma, bak!
Wilma, olha!
- Evet.
A Vilma-F212.