Voight translate Portuguese
349 parallel translation
Ben Voight'i alırım.
Eu levo-o...
Şirkete sızma olasılıkları olduğu için Holden'ı yeni işçilere Voight-Kampff testini uygulamakla görevlendirdim.
Na possibilidade de tentarem infiltrar-se como empregados, pus o Holden a fazer testes Voight-Kampff aos novos funcionários.
Buna kısaca Voight-Kampff diyoruz.
Chamamos-lhe apenas Voight-Kampff.
Biliyor musun, hani şu senin Voight-Kampff testin hiç o testi kendine yaptın mı?
Aquele vosso teste Voight-Kampff. Já alguma vez se submeteu a ele?
Voight, Todd ve Janelle.
" Família adoptiva :
19828, Almond Caddesi...
Todd e Janelle Voight "
Biraz kilometresi var, ama önceki sahibi Jon Voight'du
Tem mais alguns quilómetros, mas o anterior dono foi o Jon Voight.
Ama Bay Jon Voight için yeterince iyi bir arabaydı.
Mas foi suficientemente boa para Mr. Jon Voight. - Jon Voight?
Bir zamanlar Jon Voight'a ait olduğu için mi bu arabayı aldın?
Ele comprou um carro por ter pertencido ao Jon Voight? ! - Não, não...
Sen Jon Voight'in arabasını kullandığını insanlara söylemek için bu arabayı aldın.
Agradou-te a ideia de dizeres que o teu carro era do Jon Voight.
Bu arabayı seveceksin, Jon Voight'u sevmesen dahi.
Vais adorar o carro. Mesmo que não gostes do Jon Voight.
Jon Voight'u severim.
- Gosto do Jon Voight.
Seçeceği o kadar isim varken, neden Jon Voight desin ki?
Podia escolher entre tantos nomes. Por que escolheu o Jon Voight?
Nasıl Jon Voight'u Liam Neeson'la karşılaştırırsın?
Comparas o Liam Neeson ao Jon Voight?
Sadece Jon Voight'un arabasıyla dolaşıyordum
Conduzo o carro do Jon Voight
Hey, Ben Jon Voight'un LeBaron'unu aldım.
Tenho o LeBaron do Jon Voight.
Bu Jon Voight'un kalemi.
É o lápis do Jon Voight!
Jon Voight'un diş izleriyle.
- Com as marcas dos dentes dele.
Biliyormusun? Bu araba bir zamanlar Jon Voight'undu.
Este carro foi mesmo do Jon Voight.
Jon Voight ismini J-O-N diye söylemez mi?
Jon não se escreve J-O-N?
-... ya da Jon Voight Günü.
-... o Dia de Jon Voight!
- Jon Voight?
- Jon Voight?
Jon Voight!
Jon Voight!
- Jon Voight Günü yok, huh?
Então não conseguiste o Dia do Jon Voight...
Ama senin ilgileneceğini düşündüğün birisine rastladım. Bir Bay Jon Voight, aktör.
Mas encontrei alguém que te pode interessar...
Jon Voight, şaka mı yapıyorsun?
Jon Voight? ! Estás a gozar?
- Jon Voight seni ısırdı mı?
- O Jon Voight mordeu-te? !
Jon Voight.
O Jon Voight.
- Jon Voight seni ısırdı mı? - Evet, evet.
O Jon Voight mordeu-o?
Jon Voight'un diş izlerini berbat ediyorsun.
Estás a destruir as marcas do Jon Voight!
- Bu Jon Voight'un kalemi mi?
- O lápis é do Jon Voight?
- Yani sen Jon Voight'u tanıyorsun?
- Então conheces o Jon Voight!
- Jon Voight, aktör olan?
Jon Voight, o actor?
Bir zamanlar Jon Voight'a aitti.
Pertenceu a Jon Voight.
Jon Voight'un arabası artık yok.
Acabou-se o carro de Jon Voight.
Eskiden Jon Voight'a aitmiş.
- Pertenceu ao Jon Voight.
Aslında tamamen karıştıran sensin arkadaşım. Jon Voight...
Disseste tudo ao contrário, meu amigo.
- Tatlım.
O Jon Voight... - Querido?
Deb. Alnında topun markası tersinden okunabiliyor.
Dá para ler "Voight" ao contrário na sua testa.
Orada Voight hiç öyle görünüyor mu?
O John Voight parece-te maricas?
Onbaşı Jake Voight, 21, Orta Doğu'daki bir turdan evine dönmüş.
Cabo Jake Voight, 21, acabou de chegar de uma missão no Médio Oriente.
Selam, Jake Voight?
Olá, Jake Voight?
Jon Voigt, Joe Buck.
Actor : Jon Voight no papel de Joe Buck.
Ve filmdeki en şaşırtıcı sahne...
( "O Regresso dos Heróis" 1978 ) E a cena mais espectacular do filme é o Jon Voight a fazer um minete à Jane Fonda.
Jon Voight'un, Jane Fonda ile oral seks yaptığı sahneydi. Yani filmde tekerlekli sandalyede olan ve o kadını orgazma ulaştıran bir adam var.
Aqui está um gajo, que está numa cadeira de rodas que está a fazer esta mulher vir-se.
Lissy Dr. Harriet Voight vasıtasıyla bana geldi...
A Lissy foi-me referenciada pela Dra. Harriet... Voight.
"Jon Voight da burada"
- O Jon Voight é outro
Bir başkası da Jon Voight.
- O Jon Voight é outro
Jon Voight?
O Jon Voight?
- Jon Voight?
O actor?
Jon Voight "Coming Home" daydı ve bacaklarını hissedemiyordu.
O Jon Voight fez Coming Home, não sentia as pernas.