English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ V ] / Vücuduna

Vücuduna translate Portuguese

1,086 parallel translation
- Vücuduna bayıldım.
- Adoro o teu corpo.
- Offf, şunun vücuduna bak!
- Oh... olha aquele corpo!
Sıcaklık tüm vücuduna yayılıyor.
O calor espalha-se pelo seu corpo todo,
Mermi sağa sapıp sağ kol bileğinden tekrar Connally'nin vücuduna girer.
A bala vira à direita e entra de novo em Connally pelo pulso direito.
Eğer beynini vücuduna geri koyarsanız... Ailesi minnettar kalabilir.
Senhor, a família dele de certeza que gostaria que se devolvesse o cérebro ao corpo.
Kovanları dağıtıp bal peteğini çaldılar ve yarasına, çıplak vücuduna sürdüler.
Eles esmagaram as colmeias e roubaram o mel e espalhoaram-no sobre o seu corpo nu.
İşte bu sayede Pedro'nun vücuduna akmıştı... ateşli, güzel kokulu ve tamamen şehvetle dolu olarak.
Dessa maneira penetrou ela no corpo de Pedro, voluptuosa, aromática, calorosa e totalmente sensual.
Önce vücuduna, sonra yüzüne vuracaksın.
Você vem ao corpo, você vem ao rosto.
- Ama ben oynamıyorum. Dediklerimi yapmazsan şu ikisini vücuduna boşaltırım. - Beni anlıyor musun?
Pois eu não, e descarrego-te estas duas puta em cima se não fizeres o que te digo, topas?
Beyaz olmaya çalışarak, o zehri kafana ve vücuduna doldur!
Puttin'aquele veneno em seu cabelo, em seu corpo, tentar ser branco!
Vücuduna ve aklına saygı duy.
Respeite seu corpo e sua mente.
Süt almaya çıkıyorum eve geliyorum, bir bakıyorum ; oğlum, vücuduna bir lunapark muamelesi gösteriyor.
Saio para ir comprar leite, volto para casa e vejo o meu filho a fazer do corpo dele um parque de diversões.
Vücuduna vereceği zararı düşün.
Pensa no que pode fazer ao teu corpo.
Sadece sana ne dediğini söylüyorum. Ama bence söylemeye çalıştığı bebeğe veya Clara'nın nazik vücuduna fazla ağır gelebileceğin olabilir.
Penso que ele quis dizer... que és pesado para o bebé ou para a Clara, que é frágil.
Gençliğimde diri bir tazı vücuduna sahiptim.
Ora, quando eu era nova é que tinha um corpo fantástico.
Vücudumu bir başkasının vücuduna nasıl döndüreceğimi bilmiyorum.
Não sei como tornar o meu corpo no corpo de outra.
-... vücuduna makyaj yapmamı istedi.
- para fazer sua maquiagem de corpo para isto...
Yani bütün vücuduna makyaj yapmalıydım.
Então tenho de fazer maquiagem de corpo inteiro nela.
Rakibinizin vücuduna saldırın. Böylece ellerini indirir, kafası daha da savunmasız hale gelir.
Atacando o corpo do adversário, vão obrigá-lo a baixar as mãos... tornando a sua cabeça mais vulnerável.
Bir bakirenin latif vücuduna sahip olmak muhteşem bir şey!
Que bom que é ver-me outra vez no corpo de uma virgem!
Bu sıska vücuduna fazla aldanma?
Não se deixe enganar pela sua aparência.
Vücuduna zarar gelmemiş ama iç organları zarar gömüş.
Tem lesões internas. Quem terá feito isto?
Kısacası, tüm sistemleri bütün vücuduna yayılmış gibi.
A maioria de seus sistemas estão distribuídos por todo o corpo.
Kadının vücuduna, ölümünden sonra yapılan, tıbbi bir araştırma.
O exame médico póstumo do corpo da mulher.
Bu mikroskobik robot ya da nanobot kanserin tespitini yapıp iyileştirmek için insan vücuduna enjekte edilebilir.
Este robot microscópico ou nano robot pode ser injetado no corpo humano para detectar e curar o cancro.
Bir erkeğin vücuduna takılmış bir kız olduğunu söylüyorlar.
Disseram que ele era uma mulher presa num corpo de homem.
Bu kıyafetleri eski vücuduna göre yapmıştım. Artık onların içine giremezsin.
Desenhei a roupa para o teu corpo antigo e agora não cabias nela.
Ra, kendine bir yer arayan bir parazit gibi onun vücuduna girer.
Rá apropriou-se do seu corpo, como um parasita em busca de hospedeiro.
Senin vücuduna hiç saygın yok mu?
- Não respeitas o teu corpo?
Vücuduna baktım.
Olhei para o corpo dele.
Vücuduna dökülen suyun olduğu yere uzanmış, onu erotik buluyorum
Estava deitada, onde a água tinha corrido pelo seu corpo. Era extremamente erótico.
Yakındaki bir arı kovanını aldılar, ve bal peteği her tarafı kanlı ve sakat vücuduna sürüldü.
Uma colmeia perto atacou, e o mel cobriu a hemorragia, sobre o corpo mutilado.
Mayın tarlasının haritası vücuduna çizilmiş.
O mapa do campo de minas está tatuado no corpo dele.
Mayın tarlasının haritası vücuduna çizilmiş.
O mapa das minas está tatuado no seu corpo.
Onun vücuduna böyle zarar vermene izin veremem.
Não permitirei que lhe profanem o corpo dessa maneira, é sacrilégio.
Ve mükemmel vücuduna!
E para o teu corpo perfeito!
Tüm vücuduna elektrik verilmiş gibi.
O corpo foi atravessado por electricidade.
Semmelweis çıktı, insanları, esas olarak da başka doktorları... mikrop denen bu mini minnacık, göze görülmez kötü şeylerin... insanların vücuduna girip onları hasta ettiğine ikna etmeye çalıştı.
SemmelWeiss quer convencer as pessoas, e outros médicos em geral, que havia umas coisinhas invisíveis chamadas germes que nos põem doentes.
Vücuduna vur.
Acerta no corpo.
Bir tanrıçanın vücuduna mı?
- Para o corpo de uma deusa?
Sonra, işte beni, vücuduna yapıştırana kadar kendine doğru çekerdin.
Depois, não sei... depois puxavas-me para junto de ti, de modo a que eu ficasse colada a ti.
Bu cihazı çalıştırdığında vücuduna 2 doz delta izotopu verecek.
Quando ligar este aparelho, ele injeta-o com duas doses de isótopos delta.
Hava soluma organının biyokimyasal işlemlerini yapıp Matura'nın vücuduna yerleştirdim bile.
Já alterei bioquimicamente os órgãos de respiração e enxertei-os no corpo do Motura.
Bu dava, 12 Haziran 1963'te, vücuduna saplanan bir kurşunla, hayatını kaybeden bir adamla ilgilidir.
Trata-se de um homem cuja vida foi extinta a 12 de Junho de 1963 por una bala que atravessou o corpo.
Nadir bir kemik kanseri. Ve kanser bütün vücuduna yayılmış.
É uma forma de cancro ósseo espalhado por todo o corpo.
Vücuduna baktım, tamam mı?
Só lhe vi as formas.
Yapışkan vücuduna yapışan her parayı eve götürüyorsunuz!
O dinheiro que se agarrar ao corpo é para levarem para casa.
Seni, vücuduna ağda yapılıyormuş gibi bağırtabilir.
Ela, às vezes, é capaz de dar cabo dos nervos a uma pessoa. É tão frustrante.
Sen onun aklına, ben de onun vücuduna sahip olabilirdim.
Tu poderias ter a mente dele e eu o corpo.
Ücretleri vücuduna dövme yapmıştı.
Ele tinha os preços tatuados no corpo.
Onun vücuduna baktım.
Uma nave comercial Ferengi entrou em seu sistema e eles entraram em pânico. É a terceira vez hoje.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]