Wardell translate Portuguese
31 parallel translation
Kuzeye Wardello tarafına gitsek iyi olur.
A zona a norte de Wardell é boa para nós.
Neden Wardell'le konuşmuyorsun?
Porque não falar com o próprio Wardell?
İsminiz Anthony Wardell mi?
- Chama-se Anthony Wardell?
Size Mr. Wardell'in yalan söylemediğini söyleyeceğini biliyorum.
Wardell não abriu a boca.
Bir sonraki hamlemiz Wardell'i hapishanede ziyaret edenleri araştırmak olacak.
Olhe, a seguir vamos ter de trabalhar na lista de visitas de Wardell.
JORGE WARDELL KIDEMLİ ER
JORGE WARDELL SOLDADO DE PRIMEIRA CLASSE
Wardell, sen kal.
Wardell, tu ficas.
- Ne dedin Wardell?
- O quê, Wardell?
Çok özür dilerim Wardell.
Peço desculpa, Wardell.
- Gidip Wardell ve Davies'i getireyim.
- Vou buscar o Wardell e o Davies.
Davies ve Wardell nöbetleri sırasında bir şey duymamış. Geriye siz ikiniz kalıyorsunuz.
O Davies e o Wardell dizem que não ouviram nada durante a vigia, o que sobram vocês.
Wardell bugün senin yanından ayrıldı mı hiç?
Hoje o Wardell afastou-se de ti em qualquer altura?
Wardell Suggs. Nam-ı diğer "Digger".
Wardell Suggs, conhecido como Digger.
Wardell Suggs ile ilişkinizi tanımlar mısınız?
Explique a natureza da sua relação com Wardell Suggs.
Adı da Wardell Williams.
Chamado Wardell Williams.
- Kuzen Wardell.
- O primo Wardell.
Bir şey yapmadım ben! - Wardell, ben oturtmadan otur yerine.
- Wardell... sente-se antes que o faça sentar.
- Wardell, ciddi ol.
- Wardell, fale a sério.
Wardell'ın dairesi için arama izni alır mısın?
Esposito. Arranja um mandado para a casa do Wardell,
Olay Yeri, hem Joe hem de Wardell'in izlerini buldu üzerinde. Ama çok önemli bir şey yoktu.
A perícia encontrou as digitais do Joe e do Wardell, mas há uma coisa muito importante que falta.
Wardell Williams haklıydı.
O Wardell Williams estava certo.
- Yeni Eyalet Başsavcısı Mason Wardell.
Aquele é o novo Advogado da Commonwealth, Mason Wardell.
Henry, git bak bakalım Bay Wardell ne istiyormuş.
Henry, vai ver o que é que o Sr. Wardell quer.
Bay Wardell, en iyi elma konyağınızdan bir kavanoz istiyor.
Sr. Wardell, gostaria de beber um jarro do seu melhor brandy de maça.
Ben, asla Mason Wardell'e falan para ödemeyeceğim ya da ondan sonra gelecek olan kan emiciye de.
Eu nunca pagarei um cêntimo que seja, ao Mason Wardell ou à próxima sanguessuga que apareça depois dele.
Bu arada Jimmy ve diğerleri boyun eğdiler. Ve Wardell'le anlaşma yaptılar.
Por essa altura, o Jimmy e os outros cederam, e chegaram a acordo com o Wardell.
Mason Wardell, Rakes'e şehirden daha fazla AVB polisi getirsin diye arka çıkıyor.
O Mason Wardell, conseguiu que o Rakes, traga mais agentes da ATU da cidade.
Aynı yıl, Eyalet Başsavcısı Mason Wardell yolsuzluk suçlamalarıyla tutuklandı.
Nesse mesmo ano, o Delegado da Commonwealth Mason Wardell foi preso e acusado de corrupção.
Popüler bir özel okula gitmiş, Wardell... bir şey.
Andou numa escola privada pomposa.. Wardell... qualquer coisa.
- Wardell Fieldhouse mu?
A Wardell Fieldhouse? - Isso.
Lafayette Baker'ın dedektiflerinden olan James Wardell tek cam levhayı alır ve Lafayette Baker'a götürür.
James Wardell, um dos detectives de Lafayette Baker, pega na chapa e entrega-a a Lafayette Baker.