Warriors translate Portuguese
114 parallel translation
Savaşçılar kazandı, sanırım sizin ev halkı da çok mutludur.
Os Warriors ganharam, acho que a tua família está feliz.
Savaşçılar.
Os Warriors.
Savaşçılar'ın ateşkese uyacağına dair söz verdim.
Dei-lhe a minha palavra que os Warriors manteriam as tréguas.
Herkes Savaşçılar'ın orada olduğunu bilmeli.
Quero que se saiba que os Warriors lá estiveram.
Savaşçılar yaptı!
Foram os Warriors!
Savaşçılar kim?
Quem são os Warriors?
Tüm Savaşçıları.
Quero todos os Warriors.
Savaşçılar için özel.
É dirigido aos Warriors.
Savaşçılar'dan söz ediyorum.
E falo mesmo dos Warriors.
İyi görünün Savaşçılar, Coney'e dönene kadar.
Tenham cuidadinho, Warriors, no caminho de volta a Coney Island.
Pekala Savaşçılar!
Boa, Warriors!
Bu adamlar, Savaşçılar...
Estes gajos, os Warriors...
Savaşçıların, yakalanmadan konuşmasından mı endişeleniyorsun?
Tens medo que os Warriors falem antes de os matarem?
Savaşçıları arıyorlar unuttun mu?
Eles estão à procura dos Warriors, sabias?
Evet. Çok iyi Savaşçılar.
Pois, é isso mesmo, Warriors.
Sizi haklayacağız Savaşçılar!
Vamos cair-vos em cima, Warriors!
Savaşçıları biliyoruz.
Já ouvimos falar dos Warriors.
Demek meşhur Savaşçılar sizsiniz, Cyrus'ı vuran adamlar.
Então são os famosos Warriors, os gajos que mataram o Cyrus!
Savaşçılar!
Warriors!
Savaşçılar yaptı.
Foram os Warriors.
Siz Savaşçılar çok iyisiniz.
Vocês Warriors são bons. São mesmo bons.
- Warriors! - Öldüreceğiz onları!
- Os "Warriors".
Tabii, çünkü birisi bizim takımın şerefini kurtarmaya karar verdi. Warriors'un oyuncularını votka ile sarhoş ederek.
Alguém decidiu salvar a nossa honra misturando vodka na Coca-Cola dos "Warriors".
Annen geçen seneki Warriors oyuncularının votkasını yeni öğrendi.
A tua mãe soube da vodka nas Coca-Colas, no ano passado.
Çöl Fırtınası Komandoları.
O Desert Storm Commando Warriors.
Biraz oyun oynayabiliriz diye düşündüm.
Pensei em vermos um jogo dos Warriors.
Biraz oyun oynayabiliriz diye düşündüm.
Bem, pensei que podíamos ir a um jogo dos Warriors.
- Savaşçılar altı sayı atar.
Os Warriors ganham por 6 pontos.
TV'de Bulls-Warriors maçı var.
Vai dar o jogo dos Bulls-Warriors.
Fakat sanırım savaş oyunu gibi bir şey. Büyük ihtimalle ilgilenmezsin.
para um jogo dos Warriors, por isso não deves estar interessada...
Bu gece Bulls ve Warriors maçını izler misiniz diye merak ettim.
Querem ir ver o jogo dos Bulls contra os Warriors, esta noite?
2. sırada, Birmingham'dan, 80 puanlı, The Style Warriors. Evet!
Em segundo, vinda de Birmingham, com 80 pontos, a equipa "Os Guerreiros do Estilo".
Teşekkürler. 7 numaralı model "The Style Warriors" a.
Obrigado. Manequim número 7 : "Os Guerreiros do Estilo".
Şimdi de Birmingham'dan The Style Warriors.
E agora temos "Os Guerreiros do Estilo", de Birmingham.
The Style Warriors, Ebony ve kılığı "Winter"
"Os Guerreiros do Estilo" com Ebony como "lnverno".
"Savaşçılar" ı izlemeye gideceğiz.
Nah, nós vamos ver os "The Warriors."
ve bende "Savaşçılar" ı izleyeceğim.
E eu vou ver "The Warriors."
- Savaşlar.
- Os Warriors.
Girls are warriors!
As miúdas são guerreiras!
They're warriors!
Elas são guerreiras!
Teğmen, bana Warriors'ı arayın.
- Tenente, - Telefone para os Warriors.
Her sene kupayı Claire Young ve Bear Creek Warriors'un almasından... sıkılmadınız mı?
Não estão fartas que a Claire Young e as Bear Creek Warriors... levem o troféu todos os anos?
Önce Bear Creek Warriors çıkacak.
Para começar, as Bear Creek Warriors.
Bear Creek Warriors.
Bear Creek Warriors.
Başlarında kaptan Claire Young ile... dört yıldır şampiyon olan Bear Creek Warriors.
As tetracampeãs Bear Creek Warriors, lideradas pela capitã Claire Young.
Secret'in düzenlediği Sparkle Classic turnuvasında bu yıl... birincilik ödülünü... Bear Creek Warriors alıyor.
E o primeiro lugar do Sparkle Classic da Secret deste ano... vai para... as Bear Creek Warriors.
Hangisi daha iyi duruyor, Auborn mu Warriors mı?
Que me fica melhor, Auburn ou Warriors?
David Lattin, San Fransisco Warriors'un ilk seçimiydi.
DAVID LATTIN foi uma primeira escolha de draft dos San Francisco Warriors
Bu akşam Savaşçılar, Çömezler ve Onlar var.
Esta noite temos aos Warriors, os Preps e a The Ones.
Koç Carter bize karşı Warriors'ların davetini kabul etti...
- Com licença. O treinador Carter estende o convite dos Guerreiros as nossas...
Hadi, Warriors!
Touch Down, Guerreiros!