Weapon translate Portuguese
26 parallel translation
Weapon unknown.
Arma desconhecida.
- Sana Logan diyeyim mi Weapon X?
- Devo chamar-te Logan, Weapon X?
Lethal Weapon 2'deki kötü adam gibi
Ta-ta-ta-ta-tal como o mau da fita do Arma Mortífera 2
Each modified weapon's a separate count.
Cada arma modificada é uma conta separada.
Yedekleme ünitesinden gücün yolunu değiştirdiğimiz zaman... Bilmeden iniş istasyonu ve hava kilidinden gücün yolunu değiştirmiş olduk.
Quando reencaminhamos a energia do buffer para weapon, parece que inadvertidamente reencaminhou a energia para fora do estação de atracagem e da câmara de ar.
- Lethal Weapon'ı gördün mü?
- E o Lethal Weapon?
Hafif anti tank roketi.
Um LAW ( Light Anti-tank-Weapon ).
KUTSAL SİLAH
THE DIVINE WEAPON - A ARMA DIVINA -
Weapon X Bölge 53, kuzey arazide görüldü.
A Arma X foi avistada na zona 53. Na propriedade Norte.
Hatırlamıyor musun, Weapon x?
Qual é o problema? Não te lembras...
Hala çok yumuşaksın, Weapon X.
Ainda és muito fraco, Arma X.
Onları Weapon-X tesisinde dondurulmuş olarak buldum.
Eu encontrei-as congeladas numa instalação da Arma X.
Ben insanlara 30 birayı ve bir paket otu paylaşıp ardından tüm "Lethal Weapon" serisini izleyeceğimizi söyleyip izlememezlik etmiyorum.
Não digo às pessoas que vou beber trinta cervejas, fumar erva e ver todos os "Arma Mortífera" para depois não fazer nada disto.
Max, neden aynı Lethal Weapon sahnesini... -... tekrar tekrar seyredip duruyoruz?
Max, por que estamos a ver a mesma cena do Arma Mortífera sem parar?
- Onlar bizim askerleri saldırı öncesinde, Biz onları ilk saldırı var.
If the weapon is Korea or China antes que eles nos possam atingir a nós.
Ağacı ve süsleri aldım. Cehennem Silahı 2 de var. İzleyip omzunu yerine nasıl oturtacağımızı öğreniriz.
Tenho a árvore, as decorações, e os conhecimentos de Lethal Weapon 2 para pôr esse ombro no lugar.
Kiraladığım Cehennem Silahı'nın Sonundaki Mel Gibson'dım adeta
♪ Dei uma de Mel Gibson, no final de Lethal Weapon
Lethal Weapon 2.
Arma Mortífera 2.
Weapon X kaçtı!
A Arma X está à solta!
Tekrar ediyorum, Weapon X kaçtı!
Repito, a Arma X está à solta!
Evet, kız arkadaşın,... "Ölümcül silah" diye Kaplumbağa'ya 1'den 4'e kadar saymaya karar verince, işler biraz yolundan çıktı.
As coisas desandaram quando a tua namorada decidiu dar uma de'Lethal Weapon'contra o Turtle.
"Cehennem Silahı" nı seyrettin mi?
Já viste o "Lethal Weapon"?
"Weapon Of Choice" u harfi harfine tarif ettiniz.
- Acabaram de descrever, ao pormenor, o enredo de Arma de Eleição.
- "Weapon of Choice" da nedir?
O que é Arma de Eleição?
Babamı Weapon X Programı'ndan tanıyordunuz sanırım.
Creio que conheceu o meu pai no Programa Arma X.
Görevini tamamla Weapon X.
Completa a tua missão, Arma X!