English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ W ] / Westin

Westin translate Portuguese

42 parallel translation
Westin'de, nehir kıyısında.
No Weston, ao pé do rio.
Steinberg, Calder ve Westin'i göreyim.
Steinberg, Calder, Westin, Stipley e Mackowitz.
Ben Westin.
Fala o Westin.
- Weston Fırını'ndaki Fran'e mi?
- A Fran da Pastelaria Westin?
Weston'lardan geriye bir ben kaldım. O yerin sonsuza kadar bana ait olmasını planlıyorum.
Sou a última dos Westin, e pretendo ficar com ela para sempre.
Bu çocukların hiç bir şey... bilmediğinden emin olsan iyi olur... ya da kıçına bir tekme atıp seni de onlarla birlikte Westin Hills'e göndereceğim.
É melhor teres a certeza que... nenhum desses putos sabe de nada... Ou mando o teu traseiro para Westin Hills com eles.
Will Rollins Davis... dün gece Westin Hills'den kaçtılar.
Os rapazes Will Rollins e o Davis... fugiram do hospício ontem à noite.
Westin Hills bunun içindi.
Era para isso que o hospício servia.
Westin Hills'teki doktorlar.
Os... médicos de Westin Hills.
Westin'e gönderilmemin nedeni... babanın anneni öldürürken gördüğüm içindir.
O motivo pelo qual fui mandado para Westin... foi porque vi o teu pai a matar a tua mãe.
Seni Westin'e geri yollayacağım.
Vou-te levar de volta para Westin.
Niçin bana Westin Hills hakkında bir şey söylemiyorsun?
Porque é que não me contaste sobre Westin Hills?
Westin'de, Mark ve ben asla rüya görmezdik.
Em Westin, eu e o Mark nunca tínhamos sonhos.
Bizi Westin Hills'e sokabilir misin?
Podes-nos levar de volta a Westin Hills?
Dr. Westermann az sonra sizinle ilgilenecek. Beklettiğimiz için özür dileriz.
O Dr. Westin vai já atendê-los Peço desculpa pela demora.
Nate'in gerçek adı Steven Weston. 12 yıl önce ön bahçesinden kaçırılmış.
O nome dele é Steven Westin e foi levado do jardim de casa há 12 anos.
Başka bir davada tanıklık yapmak için Westin'da kalıyorsunuz değil mi?
Está hospedado no Westin enquanto testemunha noutro caso?
Christophe bizi Westin'de bekliyor.Acilmiş.
O Christophe quer encontrar-se connosco no Westin. Parece urgente.
Selam, Mike. Ben Haber Akşamından Tess Westin.
Olá, Mike, fala a Tess Weston, do News Night.
Tess Westin, Yapımcı Asistanı.
Tess Westin, assistente de produção.
Westin's Altın Soda Bisküvileri.
Biscoitos de Soda Westin Golden.
Westin Hotel, oda no 607.
Westin Hotel, quarto 607.
İki gün önceki Westin Oteli adam kaçırma olayını duydun değil mi?
Ouviste falar do sequestro no Hotel Westin, dois dias atrás, não foi?
Sadece bir isim var, Paul Westin.
Apenas um nome coincide. Paul Westin.
- Westin.
- Westin.
- Peki Westin, yardım edersen memnun olurum.
Está bem, Westin, agradeço pela ajuda.
Westin...
Westin...
Westin, benimle kal.
Westin, fique comigo.
- Ben ACN'den Tess Westin.
Fala a Tess Westin da ACN.
Amertek'teki kurul üyelerinden biri, Tom Weston.
Um membro da Amertek chamado Tom Westin.
O zaman Westin'e gidelim.
Então, vamos tentar o Westin.
Pekala buradan sonra Westin Atletik Kompleksi'ne gideceğiz.
A seguir vamos ver o Complexo Atlético Westin.
Moana Surfrider, Westin Tatil ve Kaplıca Oteli'ne hoş geldiniz
Bem-vindo ao "Moana Surfrider, a Westin Resort Spa".
- Selam Bay Westin!
Olá, Sr. Westin!
Burada çiçekler ve çıplak göbekler ve Kanye Westin ağızı kapalı fotoğrafları var.
Aqui estão flores, mini-tops e imagens do Kanye West com a boca fechada.
Yarın akşam, 8 : 00'de, Westin'da.
Amanhã às 20h, no Westin.
Evet.
TESS WESTIN, ASSISTENTE DE PRODUÇÃO Sim.
Hadi Westin.
Vamos, Westin.
Westin?
Westin?
Westin Oteli.
- No Westin.
- Westin'deyim.
- No Westin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]