English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ W ] / Wheaties

Wheaties translate Portuguese

23 parallel translation
- Biraz buğday gevreği?
- Queres Wheaties?
Şu dizim olmasa hâlâ sizin hatırladığınız gibi... Wheaties reklamlı yedek kulübesinde olurdum
Se não fosse por este maldito fraco joelho, ainda aparecia na capa dos cereais, tal como era.
Tatlım hiç Wheaties bitmiş. Başka kutu var mı?
Querida, temos mais cereais?
Oh tatlım, altı yaşımdan beri her kahvaltıda Wheaties yiyorum.
Desculpa. Meu amor, como isto... todas as manhãs desde os 6 anos.
Wheaties kutusunda tek başına yer alacağım, değil mi?
Agora, sobre a caixa de cereais. Vou aparecer sozinho, certo?
John Wheaties, tecavüzcü ve genç kızların suffokatörü.
" John Wheaties, violador e estrangulador de jovens.
- Umarım Wheaties'lerinizi yediniz!
- Espero que tenhas trazido um colchão!
Wheaties.
Wheaties.
Elveda, Wheaties.
Adeus, Wheaties.
Vay be, bir Wheaties kutusuna poz verdin mi yetiyormuş.
Posar para apareçer no pacote de Wheaties não o aborrece?
Evet, bir Wheaties kutusu üstünde sakatlanacağım.
Claro, vou magoar-me por cair em cima de uma caixa de cereais.
Şampiyon olabilmek için tek ihtiyacımız olan şey geçirdiğimiz tüm bu harika yıl boyunca Wheaties'ten * yemektir.
Algo que tens de fazer para ser campeão e que todos os grandes fizeram ao longo dos anos, comer "Wheaties".
Wheaties'ten * yemek.
Comer Wheaties.
- Bu sabah gevreğini yedin mi?
- Comeste os teus Wheaties esta manhã? - Os meus Wheaties?
- Gevreği ondan sonra yedim.
E depois Wheaties.
B12 ve buğday işte!
- Sim, B12 e Wheaties, meu.
Evet haklısın, buğday büyüme hormonlarına iyidir.
Sim, Wheaties com HGH.
Bu da sabahları kalkıp Wheaties'lerimizi aldıktan sonra kafamızı uçurmamamızın asıl sebebi.
Essa é a única coisa que nos impede de acordar de manhã e comer o nosso cereal... e pôr os nossos malditos cérebros para fora.
Wheaties kutusuna veya Gatorade reklamına çıkmam gerek diye düşünüyorum.
Acho que devia estar numa caixa de Wheaties, a fazer anúncios ao Gatorade.
- Wheaties kutusunda görünecek gibiyim.
Acho que devia estar numa caixa de Wheaties.
Yarın bir Wheaties kutusuna veya Gatorade reklamına çıkmam gerek diye düşünüyorum. Disneyland'e gitmek istiyorum.
Acho que amanhã devia estar numa caixa de Wheaties, a fazer anúncios ao Gatorade, ir à Disneylândia.
O da ne?
O que são Wheaties?
Şampiyonların kahvaltısından yiyor olsa gerek.
Deve andar a comer Wheaties.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]