English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ W ] / Wildfire

Wildfire translate Portuguese

50 parallel translation
Aynı zamanda salgın protokolünü de uygulayacağım.
Também sou obrigado a iniciar o Protocolo Wildfire.
Beeter içişlerine ve Başkana bilgi verdi. Orman yangımı takımı Peterson'un ofisinde Sizin varmanızdan kısa süre sonra toplandı.
O Beeter informou a Segurança Nacional e o Presidente que... a equipa Wildfire deverá ser reunida... na Base Aérea de Peterson, logo depois da sua chegada.
Bu adamı salgın ekibinin başına kim atadı?
Quem é que foi designado "homem extra" na equipa Wildfire?
olayla ilgili az da olsa sürekli ve güncel bilgiler bulunuyor.
Vocês, agora, estão a receber documentos electrónicos. Eles contêm informação continuadamente actualizada, sobre "Wildfire" e o que sabemos até agora sobre os factos, que é muito pouco.
Sizler, salgın ekibi ve laboratuarı bu tartışmaların sonucusunuz.
Vocês, a equipa Wildfire e o laboratório... são resultado daquela discussão.
John Hopkins Bloomsborg Merkezi Başkanı ve salgın projesi ile laboratuarı yaratıcısı ve sorumlusu.
Chefe da Unidade Bloomsburg do Hospital Johns Hopkins... e Consultor Chefe e criador do laboratório e do "Projecto Wildfire".
Ulusal Güvenlikten, salgın ekibinde güvenlik kontrollerini yapan arkadaşımız, bir saat kadar önce bir konuşma yakalamış
Um aviso do nosso amigo da NSA... que está a fazer o controlo de segurança da equipa Wildfire.
- Salgın protokolü, 7-12 yönergesine göre sınırlanmış nükleer uygulama yapılabilir. - Bill'le aynı görüşteyim.
- Pelo Protocolo Wildfire, item 7-12, uma explosão nuclear limitada é uma contingência.
Salgın ekibi olaya ilişkin fikir ayrılığında.
A equipa Wildfire está dividida sobre o assunto.
Peki salgın ekibine çenelerini tutmaları için emir versek?
Não podemos apenas impor uma ordem de silêncio, para a equipa Wildfire?
İletişim sistemlerini yeniden çalıştırın.
Põe o Wildfire outra vez operacional.
Salgın ekibi, Andromeda'nın kesinlikle bilinmeyen bir düşman tarafından yapıldığında karar kıldı.
Wildfire efectivamente descartou que o "Andrómeda" tenha origem... em qualquer inimigo conhecido.
Bay Başkan, ekipten haber var.
Sr. Presidente, mensagem de Wildfire.
Virüs tesise bulaştı.
O Wildfire está infectado.
Bundan on yıl önce bu ülkeye iltica etmiş bir dahi. Başkan'ın yanında yer alan Doktor Jeremy Stone Salgın ekibinin başı ve kurtulan arkadaşları,
À direita do Presidente Scott está o Dr. Jeremy Stone... que comandava o "Wildfire"...
Wildfire, ya diğer ağıla kendin geçersin, ya da seni vurup cesedini sürükleyerek götürürüm.
Wildfire, se não caminhas até o outro curral, terei que matar-te e arrastar-te até lá!
Hadi Wildfire.
Vamos, Wildfire.
Vahşi Ateş'i başlatın.
Iniciem o Wildfire.
Bir Vahşi Ateş emri içeri ve dışarı hiçbir şey demektir.
A directiva Wildfire significa que nada entra ou sai.
Engelleme başarısız olduğunda, Vahşi Ateş kendiliğinden devreye girer.
No caso de falha de contenção, o Wildfire inicializa automaticamente.
Peny'nin daha sonra kurduğu grubun şarkısı.
Aquela do pónei, "Wildfire". Conhece?
- Kanatlı meleğe yazılmamış mıydı?
O pónei não se chamava Sally? Não este pônei chamava-se Wildfire.
"Alev saçan bir taş gibi"
Eles chamavam-no "Wildfire"
Gerçekten güzel görünüyor.
Oh, Wildfire! Ela parecia mesmo legal.
Vahşi ateşle benim seksimden söz edebilirim.
Ha ha ha ha ha! Posso te dizer como foi com Wildfire.
Vahşi ateş?
Wildfire?
Beeter içişlerine ve Başkana bilgi verdi. Orman yangımı takımı Peterson'un ofisinde Sizin varmanızdan kısa süre sonra toplandı.
Beeter informou à Segurança Nacional e ao presidente que... a equipe Wildfire deverá ser reunida... na Base Aérea de Peterson logo depois de sua chegada.
olayla ilgili az da olsa sürekli ve güncel bilgiler bulunuyor.
Vocês agora estão recebendo documentos eletrônicos. Eles contêm informação continuadamente atualizada sobre Wildfire e o que sabemos até agora sobre os fatos, que é muito pouco.
Sizler, salgın ekibi ve laboratuarı bu tartışmaların sonucusunuz.
Vocês, a equipe Wildfire e o laboratório... são resultado daquela discussão.
John Hopkins Bloomsborg Merkezi Başkanı ve salgın projesi ile laboratuarı yaratıcısı ve sorumlusu.
Chefe da Unidade Bloomsburg do hospital Johns Hopkins... e Consultor Chefe e criador do laboratório e Projeto Wildfire.
Ulusal Güvenlikten, salgın ekibinde güvenlik kontrollerini yapan arkadaşımız, bir saat kadar önce bir konuşma yakalamış
Um aviso de nosso amigo da ANS... que está fazendo o controle de segurança da equipe Wildfire. Uma hora atrás, eles ouviram uma conversa, entre Lisa Stone e Jack Nash.
- Ciddi olamazsın. - Salgın protokolü, 7-12 yönergesine göre sınırlanmış nükleer uygulama yapılabilir.
- Pelo Protocolo Wildfire, item 7-12, uma explosão nuclear limitada é uma contingência.
Peki Doktor Stone'un fikri ne? Salgın ekibi olaya ilişkin fikir ayrılığında.
A equipe Wildfire está dividida sobre o assunto.
İletişim sistemlerini yeniden çalıştırın.
Coloque Wildfire de volta ao ar.
Salgın ekibi, Andromeda'nın kesinlikle bilinmeyen bir düşman tarafından yapıldığında karar kıldı.
Wildfire efetivamente descartou que Andrômeda tenha origem... em qualquer inimigo conhecido.
Wildfire Projesi hakkında bir şeyler yazıyor.
Diz aqui qualquer coisa sobre um Projecto Wildfire.
Wildfire Projesi ne?
O que é o Projecto Wildfire? Não sei porque é que o meu nome...
Kasabayı devlet görevlileri sardı.
A cidade está sob o protocolo Wildfire.
Bir salgın alarmı verildi.
Houve um alerta Wildfire.
- Bir salgın alarmı.
- Houve um alerta Wildfire.
Salgın ekibini bağlayın.
Contacte o Wildfire.
Hemen size gönderilmelerini sağlayacağım.
Mandarei levá-las para o Wildfire imediatamente.
Salgın tesisinden haber var mı?
Alguma notícia das instalações de Wildfire?
Vahşi ateş mi?
Wildfire!
Bu adamı salgın ekibinin başına kim atadı?
Quem foi designado "homem extra" na equipe Wildfire?
Peki salgın ekibine çenelerini tutmaları için emir versek?
Não podemos apenas impor uma ordem de silêncio, para a equipe Wildfire?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]