English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ W ] / Worm

Worm translate Portuguese

147 parallel translation
Bir tenya yaptım.
Fiz um Worm.
Ne haber Big Worm?
Tudo bem, Big Worm?
Uğraşıyorum, Worm.
Estou a tentar, Worm.
Worm.
Worm!
- Tek sorun bu. - Big Worm ebeni sikecek.
Problema meu.
Big Worm bir bok yapamaz!
O Worm ainda vai dar cabo de ti. O Big Worm não vai fazer merda nenhuma, meu!
Yani Big Worm. - Sattın mı esrarı?
Quero dizer, Big Worm.
Düşündüğümü yapmadın değil mi? - Worm!
Não me digas que lhe contaste...
- Ne yapıyorsun?
Worm!
- Worm!
Worm!
Ben ve Smokey bugün Big Worm ile bozuştuk.
Eu e o Smokey vamos encontrar o Big Worm hoje.
Worm'u sikim.
O Worm que se lixe.
Big Worm.
O Big Worm.
Dana durumunuzdan bahsetti. - Big Worm.
A Dana contou-me que vocês têm um com o Big Snake.
- Big Worm, Big Hole, Big..
É Big Worm.
Umrumda değil.
Big Worm, Big Hole.
Big Snake, Big Worm ne biçim bir isim bu?
Big Snake, Big Worm...
Gidip onu alacağım.
O Worm sai da prisão.
Hâlâ böcek denilen birini tanıdığına inanamıyorum.
Não acredito que te dês com alguém que se chame Worm ( verme ).
Worm Jersy'deki Dwight Inglewood hazırlık akademisinde tanıştım.
Conheci o Worm na Academia Preparatória em Jersey.
Worm'un Grama'ya borcu vardı. Sarhoş olduğumuz bir akşam onunla kağıt oynamıştı.
O pai do Worm tratava do jardim quando não estava bêbedo.
Worm bir gecede okulda tanıştığımız aristokrat bir genci oyun için ayarladı.
Todos os dias o Worm sacava dinheiro aos aristocratas.
Worm onlara keklik otu ve Çin mahallesinden aldığı kestane fişekleri pazarlıyordu.
Vendia-lhes sacos de orégãos, fisgas ou bombinhas.
İşte o zaman birisi Worm'u ispiyonladı.
O defesa foi-se abaixo e entregou o Worm.
Böcek bir kelime bile etmedi. Ve okuldan atıldı.
O Worm não abriu o bico e foi expulso.
Worm biraz geç kalacağını söylemişti.
O Worm disse que você chegaria um pouco atrasado.
Worm bana çok iyi oynadığını söylemişti.
O Worm disse-me que é precisamente o contrário.
Vay, şuna bak. Worm'la sanki aradan hiç zaman geçmemiş gibi hemen teşkilatı kurmuştuk.
O Worm e eu entrámos no velho ritmo como Clyde Frazier e Pearl Monroe.
Bazıları Worm'ın stratejisine ahlaksız ve adi diyebilir.
Alguém pode achar os truques do Worm imorais.
Tamam, hemen dönerim.
- Trate-me por Worm ( verme ). Não rasteje daqui para fora.
- Worm'u biraz eğlendiriyordum.
- Estive com o Worm.
Worm bu dersi öğrenmeye dahi yeltenemedi.
É uma lição que o Worm nunca se preocupou em aprender.
Ama sana kötü haberlerim var Worm.
Tenho más notícias para ti.
Ama bazı şeyler öğrendim Worm.
Mas aprendi umas coisas.
- Nasılsınız sizi işkolikler? - Worm.
Como vão, seus trabalhadores incansáveis?
- Ben seni ararım. - Selam Worm.
Faço-te um telefonema.
Ama Worm sık sık oynadı.
Mas o Worm tem aparecido muitas vezes.
Şimdiye kadar kimse Worm'a arka çıkmamıştı.
Nunca ninguém ficou do lado do Worm.
- Mike. Selam Worm. Geldiğin iyi oldu.
Olá, Worm, ainda bem que vieste.
- Worm.
O Worm.
Bu kadar yeterdi. Worm'a ortaya koyduğunu kaybedemezsin demiştim.
Disse ao Worm, "Não podes perder o que não puseres na mesa."
Worm'a gelince ödeştiğimi düşünmüştüm.
Quanto ao Worm, acho que estamos quites.
Belkide bir trojan atı atabilirsin içeriye?
Talvez use um cavalo de tróia com um worm?
Senden bir kurt istiyoruz.
Então, o que precisamos de você é um worm.
Şifrelenmiş ağ içerisinde dijital izleri takip edebilecek çokbaşlı bir kurt
Um worm de várias cabeças para caçar pegadas digitais em uma rede encriptada.
Ona istediğini ver... ... parayı al ve aradan çekil.
Dê o worm a ele pegue o dinheiro e caia fora daqui.
Stanley'i kurdumuzu bulurken izleme zamanı geldi
Bem na hora de ver o Stanley achar o nosso worm.
Kolejde, kullandığım kurdun kaynak kodunu yazmıştım
Na faculdade eu criei o código do worm que uso.
Mikrofilm Worm...
Parece que, depois do microfilme ter sido roubado ao Worm...
Worm gerçekten bir sanatçı olmuştu.
O Worm também se tornou um artista.
Bana Worm diyebilirsin.
- É como meu irmão.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]