Wrench translate Portuguese
20 parallel translation
Bütün Monkey Wrench eylemlerinden sorumlu olan adam.
É o responsável por todas as sabotagens.
Allen Anahtar olsa yeter.
Allen Wrench.
Bir çocuğa silah satmaya izniniz yok.
- FRANK WRENCH DA TV Não deixam vender armas a crianças.
Aslında o, People's Choice adayı aktör Moses Taylor'ın bizzat kendisiydi. * Onu üne kavuşturan rol ise kurallara düşkün dedektif...
Na verdade, era o actor nomeado pelo público, Moses Taylor, famoso por interpretar o detective cumpridor da lei, Frank Wrench,
En kötüsü ise Lindsay dışarıda bir yerde başarılı bir aktörün peşinden koşuyor. Televizyondan Frank Wrench.
E o pior, é a Lindsay andar caída por um actor de sucesso, o Frank Wrench da televisão.
Frank Wrench'in bana teklifte bulunmasına yarasın yeter.
Desde que o Frank Wrench me licite. - Não o fará.
- Frank Wrench tarafından kurtarılıyorum.
- Estou a ser salva pelo Frank Wrench.
- Frank Wrench.
- Frank Wrench.
Ama Lindsay ile Tobias'ın bilmediği şey Frank Wrench'i oynayan aktörün Lindsay'i kurtarmak yerine öfkeli silah karşıtı fanatiklerin başlattığı "Moses Taylor İnsanları Avlıyor" skandalından kaçmaya çalışıyor olmasıydı.
Sem que a Lindsay e o Tobias soubessem, o actor que fazia o papel de Frank Wrench não a estava a salvar, estava a tentar distanciar-se do enorme... escândalo da caça ao homem de Moses Taylor, que tinha sido iniciado por... um colérico fanático anti-armas.
Tobias gidecek bir yeri olmadığından, ara sıra güvenlik görevlisi olarak çalıştığı ve bölgeye göz kulak olduğu Detektif Frank Wrench'in televizyon şovunun yapıldığı apartmana gitti.
Sem ter para onde ir, o Tobias foi ao estúdio... onde ocasionalmente trabalhava como guarda-nocturno... e instalou-se no apartamento do Det. Frank Wrench, no cenário da série de TV Wrench.
Wrench stüdyosunun banyosundayım ve çekime başladılar.
Estou na casa de banho do Wrench e estão a filmar.
Biz temizlikçi kadın arıyoruz, eğer öyle birini duyarsan -... kötü polis, Frank Wrench seni temizleyecek.
Estamos à procura de uma empregada. Se souberes de alguma... És um polícia corrupto, por isso, o Frank Wrench vai endireitar-te.
Akşam 9'da Monkey Wrench'de buluşalım.
Encontra-me no Monkey Wrench, às 9. Ok?
Aynı anda Charlie, Monkey Wrench'e gidip Mill Creek yolunda benzinimiz bitmiş gibi davranacak.
Ao mesmo tempo, o Charlie entre no "Monkey Wrench"... e finge que ficamos sem gasolina na estrada para Mill Creek.
Bırak beni anahtar!
Larga-me, Wrench!
Adam yolladık : Bay Wrench ve Bay Numbers.
Já foram enviados homens, o Sr. Wrench e o Sr. Numbers.
- Frank Wrench mi bu?
- Não é o Frank Wrench?
- Dur işareti. - Frank Wrench idi.
Frank Wrench em estrela da série televisiva Wrench.
Wrench adlı televizyon dizisinin yıldızı. Uymayacağım tek kural budur.
Não me apanham a cumprir essa regra.
HelenofTroy İYİ SEYİRLER
Temporada 01 - Episódio 06 "Wrench"