English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ Y ] / Yanks

Yanks translate Portuguese

44 parallel translation
Yankiler ve Cleveland oynuyor.
Os Yanks contra Cleveland.
Selam Yankiler.
Olá, Yanks.
Bir yıl sonra, Florida.
GEHRIG E RUTH JUNTAM-SE AOS YANKS EM DIXIE
Evet. Amerikalı bir sivil. Merhaba çocuklar.
yanks.
Yankiler kaybetti.
Os Yanks voltaram a perder.
Yanks 2 sıfır önde.
Os Yanks perdem por 2-0.
Evet. Baban dün Yanks'a karşı Seattle'a oynadı ve inanır mısın Griffey düşük temposundan sıyrıldı ve birkaç kere tam kale koşusu yaptı.
Ontem, o teu pai apostou que Seattle vencia os Yanks, e o Griffey recupera a forma e faz dois "home runs".
Anlamıyorum Ex. Yankilerin yılda 60 tur atan birine ihtiyacı var.
Não sei, Ex. Aos Yanks, davam jeito os teus 60 home runs por ano.
Yanki ve Sox biletleri bir ay önceden bitti.
Os bilhetes do jogo entre os Yanks e os Sox esgotaram há um mês.
The Yanks işine devam ederken, biz de şekil vermeyen, eriyen taraklarımızla
Nós pusemo-nos a gritar "golpe sujo" e os americanos, cujos pentes não derreteram, continuaram a trabalhar.
İnsanlar hala savaşa katılmadığı için Amerikalılara kızıyor.
As pessoas desaprovam que os "Yanks" ainda não se tenham metido na guerra.
Siktiğimin Yankileri.
Merda dos Yanks
O siktiğimin Yankilerinin sorunu ne biliyor musun? Kahrolası beyinleri yok.
O problema da merda dos Yanks é que, não têm um caralho de senso comum.
Orası da yankilerden nefret eden yarraklarla dolu.
Está cheia de mongos e eles também odeiam Yanks paneleiros.
Lanet yankiler.
Yanks Paneleiros.
Kendine sor, ulusal gururunu restore etmeye yardım edip, o yankiyi ele verecek misin?
Assim questiona-te, vais ajudar-me a restaurar uma réstea de orgulho nacional, e pôr-nos a cima dos Yanks?
En iyi oyuncularımı Yankilere kaptıramam, değil mi?
Não posso continuar a perder as minhas melhores jogadoras para os Yanks, pois não?
Lanet olası Yankiler ( Amerikalılar ).
Malditos Yanks. Tudo é uma porcaria de uma competição.
Bullamakanka'nın arka sokaklarında yetiştim ben ve siz iki Amerikalıyı bekliyordum.
Não sou daqui sou da parte de trás de Bullamakanka até minhas orelhas estão com insolação esperando por você dois Yanks.
Amerikalıları sen de sevmez misin?
Não amas os Yanks?
Yanks dörtte, oradaydım.
Os Yanks venceram quatro jogos. Eu estava lá.
Bu gece senin Padres'in Yanks tarafında yenildiğini seyretmen için iki bilet.
Dois bilhetes para veres os teus Padres levarem uma sova dos Yanks, esta noite.
Kuzeyliler tarafından bu noktada katledilen 2001 masum vatandaşı anısına "
"massacrados neste mesmo local por'Yanks'renegados " numa guerra entre estados.
Yanks'ta.
Nos "Arrankees".
Yanks boğaları için iyileri kalmış mı sor.
Pergunta-lhe se conhece um bom lançador para os Yankees.
Billy Yanks. 20'nci Müfreze.
Billy Yanks. O 20º Maine.
Gerçi Yankee'ler gelmiş gibi değil.
Não são os Yanks que estão cá.
Babe Ruth 1919'da Red Sox onu Yankilere satmadan önce 29. ve son sayı koşusunu yaparken bu topa vurmuştu.
A tacada do Babe Ruth, para o seu 29º "Home run", antes dos Red Sox o terem vendido aos Yanks em 1919.
Kişisel algılama onu şimdi Ryan! Yanks için oynuyordun.
Ora, estava a jogar contra os Yanks.
Daha önce de buradaydılar, Geçen sene ALDS'de Oakland Yanks'lara karşı 2 oyun alırken art arda 3 oyunu kaybettiklerinde gelmişlerdi.
Eles já estiveram aqui, o ano passado, quando Oakland tinha duas vitórias contra nenhuma sobre os Yankees na eliminatória e ficou pelo caminho depois de perder três seguidos.
Yani Yankiler gece?
Viste os Yanks ontem?
Amerikalılarla ortak bir hava saldırısı yapacağımıza dair bir dedikodu dolanıyor.
Há um rumor de que vamos fazer bombardeamentos conjuntamente com os Yanks.
Evet, herkes Amerikalılardan nefret eder.
O problema é o Yanks, certo?
Yankee taraftarı.
Ela é dos Yanks.
O da Yankee taraftarı.
Ele é dos Yanks.
Yank'lar, 6-2.
Yanks vencem 6 a 2.
Bu gece Yankees'lerle oynayacaklarını söylememiştin.
Não me disseste que eles jogavam contra os Yanks hoje.
Lanet olası Yanks.
Ianques malditos.
Evet ama yine de Yankilerin maçını izlemeyi seviyorsundur, değil mi?
Mas ainda assim, gostou de ver os Yanks a apanhar, certo?
Yankiler / Braves, Dünya Serisi.
Yanks vs Braves, Série Mundial.
Yankiler seriyi altıncı maçta almıştı.
Os Yanks levaram a Série no sexto jogo.
Queens, iyi birine benziyorsun, gerçekten ama sekiz yaşındaki kızımın astronotlarla konuşma şansı Yankilerin seriyi alma şansından daha fazla.
Queens, parece ser simpática, mas a minha filha de oito anos tem mais hipóteses de falar com astronautas do que os Yanks de ganharem a Série.
Yankiler seriyi kazandı, sen de kahraman oldun.
Os Yanks estão a vencer a Série e tu é que és o herói.
Ken Dixon, Yankilere doğru mu ilerliyorBiff?
O Ken Dixon a entrar pelos Yanks. Biff?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]